見出し画像

今日覚えたい文法

買った、支払った

この靴に10000円を支払った。
この靴を10000円で買った。

両方の助詞を逆にしてみましょう。

この靴を10000円で支払った。
この靴に10000円を買った。

お〜気持ち悪いですね。
これがフランス語の、学習者がやる前置詞違いや順番違いの気持ち悪さなのです。

J'ai payé ces chaussures 10000 yens.
J'ai acheté ces chaussures à 10000 yens.

なぜこうなるのか?
知ったところで殆ど役に立たないはずです。ネイティブが行っている言語活動は、僕たち外国人は無理やり納得して「そういうことなのね」と認めざるをえません。

大阪に残る
大阪で家を探す
大阪に家を探す
大阪へ向かう
大阪に友達を迎えに行く
大阪で友だちを迎えた

に・へ・で、難しいですね。

どうすればいいか?
覚えましょう。

→丸暗記しましょう。

説明をすることで学習者のプラスにあることは、できるだけお話をしています。

payer+もの+金額
acheter+もの+à 金額

同じような行動でも、動詞が変わると構文が変わります。
そう、日本語と同じなのです。

覚えましょう。
手っ取り早い解決方法は、それしかないです。

ご参考まで

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?