見出し画像

今日覚えたい表現

Une des basiliques les plus importantes de l'Île-de-France

まず important を辞書で引いてみましょう。

*important, e /ε̃-pɔr-tɑ̃, -tɑ̃ːt アンポルタン,ターント/  
━ 形
1 重要な,重大な,大事な,大切な
C’est une question très importante pour moi.
それは私にとってとても大事な問題です
(…)
2 (数量・規模などの)大きい,多数の,多量の
J’ai payé une somme importante.
私は多額の金を支払った
(…)
3 地位[身分]の高い,偉い
fonctionnaire important

何が見えますか?
そう、「重要な、大切な」と言う訳語以外に「(数量・規模などの)大きい」や「地位[身分]の高い」というのもあるのです。

要するに「(レベルが)上の方」ということです。

Une des basiliques les plus importantes de l'Île-de-France
はどういう解釈になるのでしょう。

une de:〜の一つ
les basiliques les plus importantes:トップレベルで important な basilique(バジリカ聖堂←詳細はご自分で)がいくつもある

英語で習った one of the biggest cities in the world のパターンですね。
いくつもあるのですが、そのグループに属しているのです。

une basilique importante ってなんでしょう。
全部を併せ持った解釈で問題ないと思います。

「(歴史的に)重要で、規模が大きくて、地位が高い」のです。
単語とはそのような複数の意味を同時に感じることが多いのです。

少し話は違うかもしれませんが、日本語でも、
「おもしろい本」
「和菓子に弱い」
人によっては解釈が違って不思議ではありません。

そんな basilique の近くに泊まっているのですが、中にはいるとヒンヤリ。
今日〜明日は、教会通いが続きそうです。

暑いですよ〜


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?