今日覚えたい発音
日本人学習者が区別が苦手な音に [ɑ̃] と [õ] があります。
(先日も「高さで区別をしてみよう」という記事を書きました。)
いやあ、プロも含めこの区別は全日本的に苦手のようですね。
t◯t◯ [tõtõ]
tonton:おじさん
C'est tonton ou tata ?
おじちゃん?おばちゃん?
t◯t◯ [tɑ̃tɑ̃]
tentant:やる気にさせる、やる気をそそる
Ça ? C'est tentant, tonton !
これ?面白そうだよ、おじちゃん!
t◯t◯ [tɑ̃tõ]
Tentons:やってみよう
Tentons de tenter ton tonton.
おじちゃんをその気にさせてみよう。
t◯t◯ [tõtɑ̃]
ton temps:きみの時間
Prends ton temps pour tenter ton tonton.
おじちゃんをその気にさせるのに時間かけてね。
son son
sans cent
Cent sons
son sang
皆さんも考えてみてはいかがでしょうか。
自分で作ってみると、案外「違い」に気づくかもしれません。
ご参考まで
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?