ロシア語検定4級を受験しました
ロシア語検定から1ヶ月。
結果は来月です。
終わった直後はやりきった感がありました。しかし、試験中は久しぶりに緊張MAXでした。去年衛生管理者試験を受けた時より、ずっと勉強したし、お金をかけたせいかな?やっぱり投資した分リターンが欲しいというケチな性格が起因してるのでしょう。
試験自体の率直な感想
・受験生が少ないので(英検に比べると)かなりの手作り感
・その分アットホーム(?)
・和訳が思いの外できた
・やっぱり肝は露語作文
・朗読については録音が一斉にその場で行われたのでびっくりした。
朗読について捕捉。まさかと思いましたが、筆記試験を受けたその長机で「はい始め!」と言って録音するとは思いませんでした。(いや、もしかすると…とうっすら予想はしてましたが)
和訳については単語力不足から全然自信がなく、ほぼ手を着けてなかったのですが、前日に和訳過去問を一気に解いたところ、キーワードになる単語(特に副詞)がいくつかあって、それが毎年出てることに気づきました。それさえ、押さえとけば何とかなりそうという予感。
本番は出張もバンバンするような仕事をしてる娘が結婚。夫となる人が仕事を辞めて家のことをしてるという、私にとっては非常に解りやすい内容でした。
一方で、作文はメタメタです。落ちてるとしたら、間違いなく作文です。
この当たりは結果が出たら、また詳細に記録したいと思います。