英文解釈【演習】超入門 <第2文型>
第2文型の英文を実際に見ながら英文解釈の演習を行っていきます。
それぞれの品詞や句・節などを確認しながら、最終的に簡単な訳を考えていきます。ただし、和訳をすることそのものではなく、英文構造を把握するときの頭の働かせ方、辞書の使い方などの「考え方」を身につけることが重要なので、自分でイチからこの考え方を再現できるようになることを目指してじっくり進めてください。
※よく使う基本的な英文解釈のルールは以下のpdfにまとめてあるので、適宜参照しながら定着させていきましょう。
※前提となる用語などの知識が怪しい方は、基礎知識まとめの記事をまず読んでみて下さい。
My sister is a dog person.
【構造分析】
(ア)”My sister”は所有格+代名詞でS
⋄文頭にあるMyは代名詞の所有格です。所有格は形容詞のような機能を持ち、原則的に後ろの名詞を修飾します。
よって、続く名詞sisterを修飾して、My sisterでひとつのかたまりを作ります。
あくまでこのかたまりの中心部分はsisterという名詞で、所有格Myはそれを修飾しているだけなので、文中ではひとかたまりの名詞として扱うことになります。
名詞の6つの機能[基本ルール1(ⅰ)]のうち、My sisterは文頭にあることから、ひとまず主語Sになっていると判断します。
イ)”is”は動詞でV
⋄続くisは動詞で、英文の中での機能は2つ[基本ルール1(ⅱ)]。
ただし、isはbe動詞の現在形であり、動詞の現在形が②準動詞になることはありません。よって、必ず①述語動詞になるので、このisはVだと判断できます。
(ウ)”a dog person”は[冠詞+名詞+名詞]の名詞句でC
⋄冠詞は名詞につくものなので、不定冠詞aを見たら後に名詞が続くと予測します。
ここでは、続いてdogという名詞があるので、a dogで一応ひとかたまりの名詞(句)ができますが、そう考えるとその時点でSVCの第2文型が完成してしまい、その後のpersonという名詞がなぜここにあるのか説明できなくなってしまいます。
(意味的に、My sister=a dogではないからおかしいという視点でもOKです)
⋄実は名詞は、まるで形容詞のように別の(基本的には直後の)名詞を修飾する場合があります。やや例外的な用法ですが、実際にはよくみられる形です。
➤ summer vacation
(名詞summerが名詞vacationを修飾)
➤ a coffee shop
(名詞coffeeが名詞shopを修飾)
➤ a swimming pool
(名詞swimmingが名詞poolを修飾)
直感的に意味は分かるものが多いと思いますが、構造上は名詞が形容詞のように別の名詞を修飾しているということを理解しておきましょう。
今回の英文でも、名詞dogが、形容詞のように直後の名詞personを修飾していると考え、a dog personまででひとかたまりの名詞(句)で、これが文のCになっていると判断します。
(そもそも"a ~ person"という表現を知っていて、これがひとかたまりに見えるのであれば、ここまで細かく分析しなくても構造が分かるのでそれでも問題ありません)
※述語動詞Vがbe動詞のみの場合、名詞または形容詞が続けばCになって第2文型を作ることが非常に多いです。
【和訳作り】
My sister / is / a dog person.
S V C
(ア)文の骨格部分は第2文型SV「SはCだ」となります。→「私の姉(妹)はa dog personだ。」
(イ)ここで、a dog personがどういう意味なのかが問題となります。
直訳すれば、「犬の人」「犬人間」となってしまい意味が分からないので、ここから、前後の文脈から言いたいことを考えて訳を吟味したり、決まり文句(イディオム・スラングなど)ではないかと調べたりすることになります。
今回は決まり文句のようなもので、辞書ではpersonの項に載っていると思います。
a ~ person
「(名詞の後に用いて)~好きな人、~型の人間」(ジーニアス5th)
よって、a dog personとは「犬好きの人」「犬派の人」という意味だと分かります。
→「私の姉(妹)は犬好きだ。」
※a dog person「犬派」/ a cat person「猫派」という表現がよく使われますが、その他にも、
➤ a morning person「朝型人間」/ a night person「夜型人間」
➤ an indoor person「インドア派」/ an outdoor person「アウトドア派」
➤ a coffee person「コーヒー派」/ a tea person「紅茶派」
などがよく見られます。
ちなみに、「甘いもの好き」「甘党」は a sweet personとはあまり言わずに、I have a sweet tooth.という表現があります。
【訳例】
「私の姉(妹)は犬好きだ。」
「私の姉(妹)は犬派だ。」