【大公開】台湾語ルビの指標を作りました!
「台湾語のルビをカタカナでどう振るか」、一定の指標を出したいと思い、一覧表を作成しました!
※私以外の台湾語翻訳家二人にもお墨付きをもらっております。
何か台湾の事物を日本人に紹介する際に、台湾語でどうルビを振ればよいだ
ろう? という時の目安にしてください。
翻訳家の皆さん、観光案内書籍など制作者の皆さん、ぜひぜひご活用ください。転送歓迎です。
「そうは言っても、これで合ってるか不安~!」という方、ルビ校正・監修のご希望があれば、お気軽にご連絡ください。随時受け付けております:ayairakusani★gmail.com(★=@)
◆一個だけ注意事項を。
これはあくまで「ルビを振る」ときの指標です。
台湾語を言語として学習する際は、極力カタカナを使わず、ローマ字で書くことを強くおすすめします。
有気音・無気音、鼻音、そして声調。
どれもカタカナでは表しようがない音ばかりなので。
ぜひ、カタカナに頼らず、ローマ字をしっかりマスターして、台湾語を学んでいってくださいね。
それではまた!
いいなと思ったら応援しよう!
サポートいただけたらとても嬉しいです。どんなに少額でも、執筆活動にとって大きな励みになります。より良質の投稿や、書籍出版などの形で、ご恩返しをいたします。サポートどうかよろしくお願いいたします。