【なぜ】〇〇人ですか?
チェンマイのお店などで10人中9人のタイ人には、
タイ人に間違われる。
散々タイ語で会話をした挙句、
「タイ人…ですよね?」とか、
「えっ、タイ人じゃないの?!」
もしくは、「タイ人ですか?」
だいたいこの3パターンが返ってくる。
(私のタイ語がそこまで流暢な訳では無い。)
残りの1割の人は「絶対に日本人でしょ!」
と言われるのは、日本人を見慣れているからなのか?
さて、私が住んでいるコンドミニアム。
車やバイク、自転車など、何かしらがないと
少しだけ不便な場所にある。
住み始めて2年半はほぼ日本人を見かけなかった。
おそらく皆さんニマンヘミン(オシャレエリア)や
サンティタム(お店が多い)あたりにいるのでしょう。
先日、コンドミニアムのエレベーターで、
浅黒い20代くらいの青年にタイ語で話しかけられた。
ちょうどハロウィン当日で、その青年は何かしらの
衣装を身につけていて、タイ語で
「僕、何の服を着てるか分かりますか?」
と聞かれる。
うーん、なんだろ?緑の帽子??はて、木こり?
すると青年は「ピーターパンです(^-^)ニコニコ」
私は思わず「あぁ!ピーターパンか!」と
日本語で繰り返した。すると
「あ、日本人ですか?」青年も日本語で答える。
日本人同士でタイ人だと思うなんてね。
見分けられないなんて、
私自身もタイ人化してるのかな。
その出来事の1ヶ月ほど前には、コンドミニアムで
また別の浅黒い40-50代くらいの男性に
「Are you Chinese ?」と訊かれる。
一瞬、「は?どこをどーしたらそう見える?」
と思ったけれど、「No. I'm Japanese」
とだけ言って立ち去ろうとすると
「あ、日本人でしたか」という日本語。
この時もお互いに日本人だとは思わず。
あからさまな服装の人
・ド派手な色や花柄上下の女性なら中国人
・小洒落たメガネ男子は韓国人
などと私の中では識別していたけれど、
最近はそれほど特徴のない人達もいて、
ますます分かりにくくなっている。
でも別に分けなきゃいけない理由も
特にないので、まぁ良しとしましょう。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?