[和訳] [悔悟] BAD OMENS - If I'm There

There are scars that never ever show themselves
決して表に出ない傷跡がある

You get when you're left alone too long in Hell
君は地獄で余りにも長く独りにされると刻まれる傷を得た

They tried to keep in the secrets that you wouldn't tell
彼らは君が決して口にしなかった秘密を守ろうとしたけど

But they just stripped you for parts you had to sell
彼らは君の売らざるを得ない部品をただ剝ぎ取っただけ

Well, if I'm there to catch you when you fall
もし君が落ちた時に私がそこに居て受け止めたなら

You'll have a friend down in Hell after all
結局、地獄でも君に友達は居るんだよ

And if you're there to catch me when I fall
もし私が落ちた時に君がそこで受け止めてくれるのなら

Then maybe Hell ain't so bad after all
それなら、地獄もそんなに悪くないかもな

I didn't want to believe how much you needed help
君がそんなに助けを求めていたなんて私は信じたくなかった

And I just left you to be all by yourself
そして君を完全に独りにしてしまった

And now I wish I had seen that you weren't doing well
今になって君が辛い状態だった事に気付いていればと思う

But I just came back to see how hard you fell
でも、私は君がどれだけ酷く落ちたか確かめに戻っただけだった

Well, if I'm there to catch you when you fall
もし君が落ちた時に私がそこに居て受け止めたなら

You'll have a friend down in Hell after all
結局、地獄でも君に友達は居るんだよ

And if you're there to catch me when I fall
もし私が落ちた時に君がそこで受け止めてくれるのなら

Then maybe Hell ain't so bad after all
それなら、地獄もそんなに悪くないかもな

Build me up or tear me down, I will never make a sound
私を支えようが壊そうが、私は決して声を上げない

Build me up or tear me down
私を支えようが壊そうとも

Run a dagger through my chest, I believe it's for the best
私の胸に短剣を突き立てても、それが最善だと信じる

Build me up or tear me down
私を支えようが壊そうとも

There are scars that never ever show themselves
決して表に出ない傷跡がある

You get when you're left alone too long in Hell
君は地獄で余りにも長く独りにされると刻まれる傷を得た

They tried to keep in the secrets that you wouldn't tell
彼らは君が決して口にしなかった秘密を守ろうとしたけど

But they just stripped you for parts you had to sell
彼らは君の売らざるを得ない部品をただ剝ぎ取っただけ

And if you're there to catch me when I fall
もし私が落ちた時に君がそこで受け止めてくれるのなら

Then maybe Hell ain't so bad after all
それなら、地獄もそんなに悪くないかもな

Build me up or tear me down, I will never make a sound
私を支えようが壊そうが、私は決して声を上げない

Build me up or tear me down
私を支えようが壊そうとも

Run a dagger through my chest, I believe it's for the best
私の胸に短剣を突き立てても、それが最善だと信じる

Build me up or tear me down
私を支えようが壊そうとも

Well, if I'm there to catch you when you fall
もし君が落ちた時に私がそこに居て受け止めたなら

You'll have a friend down in Hell after all
結局、地獄でも君に友達は居るんだよ

And if you're there to catch me when I fall
もし私が落ちた時に君がそこで受け止めてくれるのなら

Then maybe Hell ain't so bad after all
それなら、地獄もそんなに悪くないかもな

Well, if I'm there to catch you when you fall
もし君が落ちた時に私がそこに居て受け止めたなら

You'll have a friend down in Hell after all
結局、地獄でも君に友達は居るんだよ

And if you're there to catch me when I fall
もし私が落ちた時に君がそこで受け止めてくれるのなら

Then maybe Hell ain't so bad after all
それなら、地獄もそんなに悪くないかもな

いいなと思ったら応援しよう!