[和訳] [救済] Lorna Shore - Apotheosis
Set me free
私を解放してくれ
Is this the place of my undoing?
ここが私が滅びる場所なのか?
Set me free
私を解放してくれ
Show me the way from this place
この場所から抜け出す道を示してくれ
Take me away
連れ去ってくれ
Through the darkness, numb my pain
闇を越えて、私の痛みを麻痺させてくれ
All I know is suffering, one foot in the grave
私が知ってるのは苦しみだけ、片足はもう墓の中
Bury the hatchet
和睦は
Another nail in the casket
破滅に向かうさらなる一歩
My blood turns to ice beneath these barren skies
この荒れ果てた空の下で私の血は氷に変わる
A glimpse of light shimmers
一筋の光が微かに輝く
This time you guide the way through oblivion
今度こそ君が虚無の中を抜ける道を導いてくれる
This trail of thorns leads on
茨の道はなおも続いていく
Get me out of this maze
この迷路から私を出してくれ
This labyrinthian hell quakes
鳴り響く地獄の迷宮を
Set me free
私を解放してくれ
Before I'm lost in the dark
闇に飲み込まれてしまう前に
Hopeless devoured by the shadows of my wake
希望無く、自分の軌跡の影に貪られる
The light slowly turning away from me
光がゆっくりと私から離れてゆく
Is this the place of my undoing?
ここが私が滅びる場所なのか?
Shine on me
私を照らしてくれ
Illuminate this crepuscular feeling
この薄明の闇を貫く光を
Show me the way from this place
この場所から抜け出す道を示してくれ
Take me away
連れ去ってくれ
Through the darkness
闇の向こうへ
All I am is all I'll ever be
私の全てがこれからなり得る全ての私
All that's left
唯一残ったものは
Melancholy
憂愁だけ
Bury the hatchet
和睦は
Another nail in the casket
破滅に向かうさらなる一歩
My blood turns to ice beneath these barren skies
この荒れ果てた空の下で私の血は氷に変わる
A glimpse of light shimmers
一筋の光が微かに輝く
This time you guide the way through oblivion
今度こそ君が虚無の中を抜ける道を導いてくれる
This trail of thorns leads on
茨の道はなおも続いていく
Get me out of this maze
この迷路から私を出してくれ
This labyrinthian hell bellows
轟く地獄の迷宮を
I can see the way out from the disconnect closing
断絶が終わりに向かう中で出口が見えてきた
Illuminate this godless space and pull me out
この神なき空間を照らし、私を引き上げてくれ
Liberate these ruins, liberate these ruins I've become
これらの残骸から解放してくれ、私が成ってしまった残骸から
Set me free
私を解放してくれ
Is this the place of my undoing?
ここが私が滅びる場所なのか?
Set me free
私を解放してくれ
Illuminate this crepuscular feeling
この薄明の闇を貫く光を