[和訳] [救済] Lorna Shore - Apotheosis

Set me free
私を解放してくれ

Is this the place of my undoing?
ここが私が滅びる場所なのか?

Set me free
私を解放してくれ

Show me the way from this place
この場所から抜け出す道を示してくれ

Take me away
連れ去ってくれ

Through the darkness, numb my pain
闇を越えて、私の痛みを麻痺させてくれ

All I know is suffering, one foot in the grave
私が知ってるのは苦しみだけ、片足はもう墓の中

Bury the hatchet
和睦は

Another nail in the casket
破滅に向かうさらなる一歩

My blood turns to ice beneath these barren skies
この荒れ果てた空の下で私の血は氷に変わる

A glimpse of light shimmers
一筋の光が微かに輝く

This time you guide the way through oblivion
今度こそ君が虚無の中を抜ける道を導いてくれる

This trail of thorns leads on
茨の道はなおも続いていく

Get me out of this maze
この迷路から私を出してくれ

This labyrinthian hell quakes
鳴り響く地獄の迷宮を

Set me free
私を解放してくれ

Before I'm lost in the dark
闇に飲み込まれてしまう前に

Hopeless devoured by the shadows of my wake
希望無く、自分の軌跡の影に貪られる

The light slowly turning away from me
光がゆっくりと私から離れてゆく

Is this the place of my undoing?
ここが私が滅びる場所なのか?

Shine on me
私を照らしてくれ

Illuminate this crepuscular feeling
この薄明の闇を貫く光を

Show me the way from this place
この場所から抜け出す道を示してくれ

Take me away
連れ去ってくれ

Through the darkness
闇の向こうへ

All I am is all I'll ever be
私の全てがこれからなり得る全ての私

All that's left
唯一残ったものは

Melancholy
憂愁だけ

Bury the hatchet
和睦は

Another nail in the casket
破滅に向かうさらなる一歩

My blood turns to ice beneath these barren skies
この荒れ果てた空の下で私の血は氷に変わる

A glimpse of light shimmers
一筋の光が微かに輝く

This time you guide the way through oblivion
今度こそ君が虚無の中を抜ける道を導いてくれる

This trail of thorns leads on
茨の道はなおも続いていく

Get me out of this maze
この迷路から私を出してくれ

This labyrinthian hell bellows
轟く地獄の迷宮を

I can see the way out from the disconnect closing
断絶が終わりに向かう中で出口が見えてきた

Illuminate this godless space and pull me out
この神なき空間を照らし、私を引き上げてくれ

Liberate these ruins, liberate these ruins I've become
これらの残骸から解放してくれ、私が成ってしまった残骸から

Set me free
私を解放してくれ

Is this the place of my undoing?
ここが私が滅びる場所なのか?

Set me free
私を解放してくれ

Illuminate this crepuscular feeling
この薄明の闇を貫く光を

いいなと思ったら応援しよう!