[和訳] [苦悩] Fainthearted - Ultraviolet

The sky starts to cave in
空が崩れ始める

Under these clouds the showers lay to waste
蜘蛛の下で俄雨が降り注ぎ、台無しにした

They imitate an ocean of what I once embraced
彼らはかつて私が抱きしめた海を模倣している

I lie here, where my thoughts will never change
此処に横たわり、私の想いが決して変わらぬ場所に居る

Struggling flowers slowly die here
藻掻く花々は此処でゆっくり枯れてゆく

In the barren field that is my heart
私の心という不毛の荒野で

Need just a little light
ほんの少しの光が必要なんだ

A spring where I can bloom
咲き誇る為の春が

I can’t move on
前に進めないんだ

It’s safe to say that I’m drowning in my head
自分の頭の中で溺れていると言っても過言じゃないんだ

So coat me with your ultraviolet
だから、君の紫外線で私を包んで欲しい

All my shadows pull me tight and I need to break away
全ての影が私を締め付ける前に抜け出さなければならない

So believe me when I tell you
だから、私が言った事を信じてくれ

All this coping doesn’t feel like much
こんな対処ばかりでは何も意味が無い

I’ve come undone
私は崩れ落ちてしまった

An empty canvas waiting for a touch
空っぽのキャンバスが一筆を待ち続けてる

My life’s outrunning me
私の人生が私を追い越していく

It’s playing out like a broken symphony
まるで壊れた交響曲の様に奏でられる

I’m on my own
私は一人きりだ

Just empty chemicals
ただの空っぽな化学反応

An overdose of my own entropy
自らの混沌に飲み込まれる様な過剰摂取

Won’t you set me free?
私を自由にしてくれないか?

My light’s depleted
私の光は枯渇し

All the colors start to fade
全ての色が薄れてゆく

I can stop the bleeding
出血を止める事はできるのに

But I can’t stop the ache
この痛みを止める事が出来ない

Replenish me
私を満たしてくれ

A spell to medicate me, restore my energy
私を癒し、力を取り戻す魔法

Cuts and bruises become a part of me
切り傷も打ち身も私の一部になり

And the deeper the wounds the thicker the scars they leave
傷が深ければ深い程、その傷跡は濃くなる

Need just a little light
ほんの少しの光が必要なんだ

You know I can feel how your wavelength resonates with me
君の波長が私の心に響いているのを知っているだろ

A spring where I can bloom
咲き誇る為の春が

Beyond the darkest shade of blue, my vigor always come from you
最も深い青の闇を超えた先で私の活力はいつも君から生まれる

I can’t move on
前に進めないんだ

It’s safe to say that I’m drowning in my head
自分の頭の中で溺れていると言っても過言じゃないんだ

So coat me with your ultraviolet
だから、君の紫外線で私を包んで欲しい

All my shadows pull me tight and I need to break away
全ての影が私を締め付ける前に抜け出さなければならない

I can’t move on
前に進めないんだ

There’s something in your light
君の光には何かあるんだ

I can’t move on
前に進めないんだ

There’s something in your light
君の光には何かあるんだ

Your frequency, a remedy that’s hiding in plain sight
君の周波数は目の前に隠れてる特効薬なんだ

Makes me feel alive
それが私が生きてる実感を感じさせてくれる

I can’t move on
前に進めないんだ

It’s safe to say that I’m drowning in my head
自分の頭の中で溺れていると言っても過言じゃないんだ

いいなと思ったら応援しよう!