[和訳] [終焉] DISEMBODIED TYRANT/SYNESTIA - DEATH EMPRESS
A scion obliged to our flesh
我々の肉体に縛られた若木よ
Relentless inner wrath
絶える事無い内なる憤りを
Bathed in moonlight, grave guardian
月光を浴びる、墓守
Matron of the dead, my Death Empress
死者の母、我が死の女帝よ
Drift upon the shore of corpses
死の岸を漂い
A gate to the world of darkness
闇の世界への門
The wolf and the serpent
狼と蛇が
Fill the ancient halls with blood
古の広間を血で満たす
Hell shall reap it
地獄はそれを刈り取る
Cower, my god, winter will surely come
竦め、我が神よ、冬は必ず来る
Denial, my lord, cast your judgement
否定せよ、我が主よ、審判を下せ
Splintered cracking
裂けてひび割れていく
Under miles deep of ice
数マイルの深き氷の下で
Shallow, short breaths harbor plague
浅く、短い呼吸は疫病を招く
That's yet to come
これから訪れるだろう
Kings weep before you, O' carrion flock
王達は汝の前で泣く、屍肉の群れよ
Bring forth your winter and let this end
冬をもたらし、これを終わらせてくれ
Let this end
終焉を
Awakened into a new reality
新たな現実に目覚め
My flesh blistering, my consciousness wiped away
我が肉体は焼き付き、意識は拭い去られる
A hersir for the swarms of death
死の群れの為のヘルシルと成り
Thy will be done, to you I bide, my Empress
汝の意志が成されん事を、我は汝に誓う、我が女帝よ
Growing and growing
増え続けていく
The numbers of unholy warriors we have amassed
我々に集った穢れた戦士の数が
As the end befalls, our wrath will cross the final bridge
終わりが訪れる時、我らの怒りは最後の橋を渡るだろう
Dawn of suffering has arrived
苦難の夜明けが来た
Damned into a life in the piercing cold
突き刺すような寒さの中で呪われた人生を送る
Oh blessed matriarch of decay, bring forth your disease
ああ、祝福されし腐敗の女神よ、お前の病をもたらせ
We are gathered to witness the ending of times
我々は時代の終わりを目撃する為に集まった
Brought to life by gods of deceit and lies
欺瞞と嘘の神々によって命を吹き込まれた
By the prophecy we will tear the skies open
預言により、我々は空を引き裂き
Split the crust of the earth with our hatred
憎しみで地球の地殻を割る
Witness the divine undivinity
神聖なる穢れを目撃せよ
A testimony to putridity
腐敗の証言
I shall bid thee
汝に告げよう
Welcome home
御帰りなさい
Pale face of death
死の蒼ざめた顔よ