KdTakagi

学生時代は、英字新聞部でサークル活動していましたが英語力にはまだ課題が多いと感じていました。そこで現在、その克服のために英書の多読に挑戦しています。特にボキャブラリ。結局、これを伸ばすには多読でしょう。私と一緒に、楽しみながら英語を学びましょう!

KdTakagi

学生時代は、英字新聞部でサークル活動していましたが英語力にはまだ課題が多いと感じていました。そこで現在、その克服のために英書の多読に挑戦しています。特にボキャブラリ。結局、これを伸ばすには多読でしょう。私と一緒に、楽しみながら英語を学びましょう!

マガジン

  • 洋書多読生活 毎日読んで100万語

    日本の英語教育の最大の課題は、英語を読む量が極端に少ないことです。例えば、日本の中学生が3年間で学ぶ単語数は約5000語ですが、これはアメリカの小学1年生が数日で読む量に過ぎません。そのため、いくら日本で英語が流暢でも、ネイティブの小学生並み、またはそれ以下であることが多いのです。 この現状を打破するためには、多読が不可欠です。このブログでは、私の英語学習の旅やおすすめの英書、英語学習に役立つ情報をシェアし、一緒に英語力を向上させるサポートをします。さあ、一緒に学びの旅を始めましょう!

最近の記事

  • 固定された記事

洋書多読は楽しい!読むだけでアップするボキャビル

ブログの紹介記事 英語学習において、ボキャブラリ不足は大きな壁となりがちです。「英語の本を読みたいけど、ボキャブラリが足りなくて読めない…」と感じたことはありませんか?実は、このジレンマに陥っているのはあなただけではありません。 日本の高校卒業までに習得する英語のボキャブラリは約5000語。一方、アメリカの小学生は約1万語、高校生や社会人になると約3万語のボキャブラリを持っています。この差が、日本の英語学習者が本を読めない原因の一つです。 しかし、ボキャブラリを増やすた

    • 洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter9 1934words

      CHAPTER 9-1>>631words 速読英単語 【速読英単語】 AT half-past nine, that night, Tom and Sid were sent to bed, as usual. その夜9時半に、トムとシドはいつものように寝かされました。 They said their prayers, and Sid was soon asleep. Tom lay awake and waited, in restless impatience

      ¥100〜
      • 洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter6から8まで 8020words

        本日の英書多読は  Chapter 6     4537 words   Chapter 7 1758 Chapter 8 1725の合計で 8020words です。 CHAPTER VI >> total 4537 words CHAPTER VI-1>>791 words速読英単語 MONDAY morning found Tom Sawyer miserable. 月曜日の朝、トム・ソーヤーはみじめな気分で目覚めました。 Monday morning alway

        ¥100〜
        • 日本の英語学習者に最も必要なのは「読書量」と「ボキャブラリー」

          こんにちは、皆さん。英語学習について考えるとき、多くの人が「文法」や「発音」の重要性を感じるかもしれません。しかし、実は日本の英語学習者にとって、最も重要な要素は「読書量」と「ボキャブラリー」であるということをご存知でしょうか? 日本とネイティブ圏の英語読書量の違いまず、日本の英語教育と英語を母語とする国々の教育を比較してみましょう。ネイティブの学生は、小学校低学年から大学に至るまで、年間に数十万語から数百万語もの英語を読んでいます。それに対して、日本の中学・高校で学ぶ英語

        • 固定された記事

        洋書多読は楽しい!読むだけでアップするボキャビル

        マガジン

        • 洋書多読生活 毎日読んで100万語
          18本
          ¥100

        記事

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 5-3

          このブログは、私が学習ノートとして公開しているものです。英文多読をサポートするため、ニュース記事、小説、エッセイ、Webなどからの英文を元に、読みやすく編集しています。毎日読むだけで、英文多読のトレーニングになります。また、CEFR C1レベルを超える日本人にとって難しい単語については太字で表示しており、理解を助ける工夫もしています。 英語のボキャブラリーを増やすためには、大量の読書が不可欠ですが、ボキャブラリーが少ないために本を読むのが難しいと感じることも多いでしょう。こ

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 5-3

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 5-2

          このブログは、私が学習ノートとして公開しているものです。英文多読をサポートするため、ニュース記事、小説、エッセイ、Webなどからの英文を元に、読みやすく編集しています。毎日読むだけで、英文多読のトレーニングになります。また、CEFR C1レベルを超える日本人にとって難しい単語については太字で表示しており、理解を助ける工夫もしています。 英語のボキャブラリーを増やすためには、大量の読書が不可欠ですが、ボキャブラリーが少ないために本を読むのが難しいと感じることも多いでしょう。こ

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 5-2

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 5-1

          CHAPTER V-1>>465Words CREF C1レベル以上の単語は太字で作成しました。 速読英単語 ABOUT half-past ten the cracked bell of the small church began to ring, and presently the people began to gather for the morning sermon. 午前10時半頃、小さな教会のひび割れた鐘が鳴り始め、やがて人々が朝の説教のために集まり始

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 5-1

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-4

          Chapter 4-4 >> 1014Words ◆タイトルセクション このブログは、私が学習ノートとして公開しているものです。英文多読をサポートするため、ニュース記事、小説、エッセイ、Webなどからの英文を元に、読みやすく編集しています。毎日読むだけで、英文多読のトレーニングになります。また、CEFR C1レベルを超える日本人にとって難しい単語については太字で表示しており、理解を助ける工夫もしています。 英語のボキャブラリーを増やすためには、大量の読書が不可欠ですが、

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-4

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-3

          Chapter 4-3 >>564 Words ◆速読英単語セクション 速読英単語 Para.1 A good part of the whispering had been occasioned by an event which was more or less rare--the entrance of visitors: ささやきの多くは、ある出来事によって引き起こされました。それは、訪問者が来たことによるものでした。 lawyer Thatcher, a

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-3

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-2

          Chapter 4-2 >> 901 Words ◆タイトルセクション このブログは、私の学習ノートを公開したものです。英文多読のためにニュース記事、小説、エッセイ、webなどの英文を元にして読みやすく編集しています。毎日読むだけで、英文多読のトレーニングになります。難しい単語については、太字にしています。 ◆速読英単語セクション速読英単語 Para.1 Tom exhibited. トムは示した。 They were satisfactory, and the

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-2

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-1

          Chapter 4-1 >> 932Words ◆タイトルセクション このブログは、私の学習ノートを公開したものです。英文多読のためにニュース記事、小説、エッセイ、webなどの英文を元にして読みやすく編集しています。毎日読むだけで、英文多読のトレーニングになります。難しい単語については、太字にしています。 ◆速読英単語セクション速読英単語 Para.1 THE sun rose upon a tranquil world, 太陽が穏やかな世界に昇り、 and bea

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 4-1

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 3

          ◆タイトルセクションボキャブラリが乏しいから多読できない、多読できないからボキャブラリが増えない。このジレンマから脱出する方法として、まずは日本語から読んでみることをおすすめします。そして、それに対応する英文を読みます。知らない単語も覚えようとはしないでください。とにかく、日本語と英語を対照させて読むだけです。英語のボキャブラリは覚えなくても、自然に頭の中に残っているはずです。ボキャブラリが乏しいから多読できない、多読できないからボキャブラリが増えない。このジレンマから脱出す

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 3

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 2

          CHAPTER II-1 >>586 Words ◆英文素読みセクション 【英文素読み】 SATURDAY morning was come, and all the summer world was bright and fresh, and brimming with life. There was a song in every heart; and if the heart was young the music issued at the lips. Ther

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 2

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 1

          ◆タイトルセクション このブログは、私の学習ノートを公開したものです。今までは、英文多読のためにニュース記事、小説、エッセイ、webなどの英文を元にして読みやすく編集していましたが、いくら改変しても著作権侵害に問われる可能性もあります。そこで、著作権の切れた作品を対照にして洋書多読をすすめていきたいと思います。出典は、loyal booksからです。 このブログの使い方は、次のとおりです。 まずは素読みセクションにざっと目を通します。知らない単語があっても気にせず、流し

          ¥100〜

          洋書多読100万語 Tom Sawyer Chapter 1

          ¥100〜

          毎日読んで100万語No0005 聖書からの引用

          このブログは、私の学習ノートを公開したものです。英文多読のためにニュース記事、小説、エッセイ、webなどの英文を元にして読みやすく編集しています。毎日読むだけで、英文多読のトレーニングになります。英検3級を超える単語については、太字にしています。  なお今回とりあげる、聖書の名言は英文多読の学習では、欧米人の教養の素養となっています。多くの引用や暗黙の知識として前提とされることが多いため、ボキャブラリーの強化の教材として省くことはできません。  ちなみに、私はキリスト教の信者

          ¥100〜

          毎日読んで100万語No0005 聖書からの引用

          ¥100〜

          毎日読んで100万語 統計資料

          毎日読んで100万語 統計資料