目玉焼き
英語学習アドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。
"3年後には日本に住む外国人の方や、海外からの観光客の方をサポートする仕事に転職したいので、そのための実用的な英語力を身につけたい"
と考えているけど、、、
"学生時代に勉強して以来、英語に触れる機会がほとんどないまま年を重ね、英語の知識がほぼゼロになってしまっている"
"やろうと思っても情報が溢れすぎていて、どれから?何から?手をつけたらいいの??と迷子状態になってしまっている"
"真剣にやってみたいけど、家族や仕事のことを考えると、現状の生活では英語にたくさんの時間を確保することは難しい ….."
このようにお悩みの方が、限られた時間の中でも、焦らずに目の前のことを1つ1つクリアーし、着実に目標に近づいていける
"英語のティーチング × 日々の学習サポートのパーソナルサポート"
をしています。
fried eggs
What condiments do you use with fried eggs?
(目玉焼きには何の調味料を使いますか?)
When I cook fried eggs, I like to top them with salt and pepper.
(目玉焼きを作る時は、塩コショウをかけるのが好きです)
This is how I cook fried eggs.
(こんな感じで作ります)
First, I wait for a couple of minutes for a frying pan to be heated enough.
(まずフライパンが十分に温まるのを待ちます)
Next, I break two eggs directly on the frying pan.
(次に卵2個をフライパンに直接割ります)
Right after that, I sprinkle some salt and pepper all over the eggs.
(そのあとすぐに、塩コショウを全体にふりかけます)
Then, I pour some water and cover the frying pan with a lid.
(それから、水をかけて蓋をします)
I don't want to get the yolks too hard or too soft.
(黄身が硬すぎるのも、柔らかすぎるのも好きではありません)
By making the steam stay inside the pan, overcooking can be avoided and my ideal state can be achieved.
(蒸気をフライパンの中に閉じ込めることで、焼き過ぎるのを避けることができ、理想の状態になりやすいです)
After a couple of minutes, I uncover the lid and see how the yolks look.
(2~3数分後、蓋を外して黄身の様子を見ます)
If they look good enough, I put the fried eggs on a dish.
(良さげだったら、目玉焼きをお皿に移します)
When I feel like eating rice, I put my fried eggs on the rice, pour soy sauce and mayonnaise all over, and mix them up together.
(ご飯が食べたいときは、目玉焼きをご飯の上にのせて、醤油とマヨネーズをかけ、全部一緒に混ぜ合わせます)
*ワンポイント解説
〇 condiment:調味料
〇 cook:火を使って料理する
サラダを作るのは、火を使いませんので、"make salad" と言います。
〇 top:トッピングする・かける(動詞)
〇 be heated:温まる
〇 directly:直接
〇 sprinkle:ふりかける
〇 lid:蓋
〇 yolk:黄身
白身は white です。 yolk / white がすぐに出てこなければ、part(部分)という単語を使って、the round yellow part(丸くて黄色い部分=黄身)the white part(白い部分=白身)と表現してもいいですね。
〇 overcook:焼き過ぎる・茹ですぎる等
over- は、"~しすぎる" という意味の接頭辞です。
・overwork:働き過ぎる
・overdo:やり過ぎる
・overreact:大げさに反応する
〇 avoid:避ける
〇 ideal:理想の
〇 state:状態
〇 achieve:達成する
〇 uncover:カバーを外す
〇 feel like .....ing:...... したい気分
〇 pour:注ぐ
〇 mayonnaise【méiənèiz】:マヨネーズ
マヨネーズではなく、"メイアネイズ" のような発音になります(アクセントは前)ので、気を付けてくださいね。
That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)