長く急な坂道
英語ガイドアドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。
『英語を話せるようになりたいけど、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんなお悩みをお持ちの方が “海外の方をアテンドするために必要な英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしています』
(わたし自身も Sake Guide -日本酒ガイド- として海外の方をアテンドする活動もしています)
A Long Steep Slope
I just got back home after a long day, but it's finally winding down.
長い一日を終えて家に戻ってきましたが、ようやく一息つけそうです。
I’ve got a beer chilling in the freezer and bought my favorite salad with lots of daikon radish, onion, seaweed, and okra.
ビールを冷凍庫で冷やしておいて、大根、玉ねぎ、海藻、そしてオクラがたっぷり入ったお気に入りのサラダも買いました。
Before I can fully relax, though, there's one more thing I need to do—write in my journal, which I'm doing now.
完全にリラックスする前にもう一つやるべきことがあります。それは日記を書くことです。今、まさにそれをしています。
Normally, I try to finish this in the morning since it takes a lot of mental energy, but today I couldn’t stick to my routine.
気力を使うので、普段は朝にこれを終わらせるようにしているのですが、今日はいつものルーティンを守れませんでした。
It may sound like I’m making excuses, but there are a few reasons for that.
言い訳のように聞こえるかもしれませんが、それにはいくつか理由があります。
First, I had to get around the city by bike, which didn’t leave me enough time for journaling in the morning.
まず、今日は自転車で市内を回らなければならなかったので、朝に日記を書く時間が十分に取れませんでした。
If I had taken my motorcycle, it would have saved me 15 to 20 minutes—just enough time to write the article I always send to my subscribers.
もしバイクを使っていたら、15〜20分は節約できて、その時間でいつも購読者の方にに送っているような記事を1つ書くことができたでしょう。
Second, my schedule got pushed back by an hour and a half.
次に、今日は予定が1時間半押してしまいました。
I had a commitment that was supposed to end at 5 PM, but it didn’t wrap up until 6:30.
5時に終わるはずだった用事が、6時半までかかってしまいました。
I had an appointment at 7, so I had to bike from there straight to the meeting.
7時にアポイントメントがあったので、そこから自転車ですぐに移動しなければなりませんでした。
If the commitment had finished on time, I would’ve had at least 90 minutes before the appointment.
もし用事が時間通りに終わっていたら、約束まで少なくとも90分はあったでしょう。
In that time, I could’ve easily written my journal entry—and maybe even worked on something I’ve been wanting to tackle lately.
その時間で日記を書くことができただけでなく、最近取り組みたいと思っていたことにも手をつけられたかもしれません。
After the appointment, I had to bike home again.
そのアポイントメントが終わった後、再び自転車で家に帰らなければなりませんでした。
Riding out from home isn’t so bad, but the way back is tough because the roads gradually incline.
家から出かけるときはそれほど大変ではないのですが、帰り道はだんだん坂になっているのできついです。
Plus, there’s a long, steep slope waiting for me in the last 300 meters.
さらに、最後の300メートルには長くて急な坂が待っています。
My bike doesn't have gears, so pedaling is tough, especially on long, steep slopes like that.
私の自転車にはギアがないので、特にそのような長くて急な坂ではペダルをこぐのが大変です。
Before reaching the slope, I had already made up my mind to get off the bike and walk it home—I was tired and didn’t think my body could handle the climb.
坂に差し掛かる前に、自転車から降りて押して帰ろうと決めていました。疲れていましたし、体がその坂に耐えられるとは思えなかったからです。
Plus, I was carrying a lot of groceries for dinner in the front basket.
しかも、夕食用の食材をたくさん前のかごに積んでいました。
But to my surprise, when I actually faced the slope, I found myself standing on the pedals, determined to push through and make it home.
しかし驚いたことに、坂に差し掛かったときには、私はペダルに立ち上がり、家まで登り切ろうと決心していました。
Part of me was saying I should stop and get off, but once I started pedaling, that voice disappeared, and I felt like challenging myself to make it all the way.
心の中では「やめて降りた方がいい」と思っていたのですが、いざ漕ぎ始めるとその声は消え、最後まで登り切ることに挑戦したい気持ちになりました。
Of course, it was physically demanding, and at one point I even wondered why I was doing it.
もちろん、体力的には厳しくて、一瞬「何でこんなことをしているんだろう」とも思いました。
They say in general, people who consistently work out to build their muscles like to challenge themselves to work on something, even if they know it's going to be intense, compared to those who don't exercise on a daily basis.
一般的に、筋肉を鍛えるために定期的にトレーニングをしている人は、日常的に運動をしていない人に比べて、たとえきついと分かっていても自分自身を追い込む傾向があると言われています。
People like that don't mind intentionally putting intense pressure on their bodies.
そのような人たちは、わざと体に強い負荷をかけることを気にしません。
I think I might be one of those people—what you might call an "M type." (In Japanese, we often use "S type" or "M type" to describe people's personalities. "S type" refers to those who enjoy being dominant or teasing others, while "M type" refers to those who enjoy being on the receiving end of such behavior.)
自分もおそらくそのような人の一人で、いわゆるMタイプだと思います。(日本語では、性格を表すのに「Sタイプ」や「Mタイプ」という言葉をよく使います。Sタイプは他人に対して支配的であったり、からかうことを好む人を指し、Mタイプはそうした行為を受けることを好む人を指します。 )
After powering through, I felt a sense of accomplishment—almost like I had turned it into a training session.
なんとかのり切った後は達成感があり、まるでトレーニングをしていたかのような気持ちになりました。
Earlier in the day, I had already changed my t-shirt and underwear because I’d sweated so much, but after this bike ride, my whole body was drenched again.
その日の早い段階で汗をかいてTシャツと下着を替えていたのですが、この自転車の後ではまた全身がびしょびしょになってしまいました。
Now, I’m writing this after taking a shower.
今、シャワーを浴びてからこれを書いています。
I’m almost done, which means it’s beer time!
もうすぐ終わるので、ビールの時間です!
I haven’t had a drink for the past two hours just for this moment. Time to grab that ice-cold beer!
この瞬間のために、ここ2時間何も飲まずに待っていました。いよいよキンキンに冷えたビールを手に取る時間です!
*ワンポイント解説
❶Challenging:挑戦的な、難しいがやりがいのある
Learning a new language can be challenging, but the rewards are worth it.
新しい言語を学ぶのは難しいですが、その報酬は価値があります。
❷Accomplishment:達成、成功
Completing a marathon gives a great sense of accomplishment.
マラソンを完走すると大きな達成感があります。
❸Routine:日課、習慣
My morning routine includes a cup of coffee and checking my emails.
私の朝の日課はコーヒーを飲んで、メールを確認することです。
❹Physically:身体的に
The hike was physically exhausting, but the view at the top made it all worthwhile.
ハイキングは身体的に疲れましたが、頂上の景色がすべてを価値あるものにしました。
❺Commitment:約束、責任、コミットメント
He has a strong commitment to helping others in his community.
彼は自分のコミュニティで他人を助けることに強い責任感を持っています。
That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)
〇 この記事を書いてるのはこんな人
大学卒業後、営業職を1年目で挫折。
その後29歳まで飲食店勤務とストリートバスケに奮闘。30歳目前で "英語を使って仕事をしよう"と決意し再勉強。2年でTOEIC900オーバー達成。そこから、
英語講師6年 / 日本語教師5年 / 日本酒の酒蔵で英語ガイド7年 / 海外の方へ日本酒発信活動・インバウンド観光客対象のオリジナル日本酒ツアー3年
英語習得前は想像できなかったことを経験。これがきっかけで、過去の自分のように長年英語で悩んできた方が、英語で可能性を広げるサポートがしたいと思うようになり、英語ガイドアドバイザーとして始動。
英語学習に対して、長年のブランクがある・これまで何度も挫折してきた・何からやったらいいか分からない、こんな悩みを持つ方が “海外の方をアテンドできる英語力” を身につけるための “パーソナル学習サポート” をしている。
- 実績 -
・TOEIC940
・某英会話スクール6年間で250名指導。2018年度講師部門成績1位
・国際唎酒師
・海外の方対象の日本酒の書籍作成
・インバウンド観光客対象の日本酒ツアー50回以上
・英語学習法セミナー30回以上
〇英語学習サービス一覧
〇海外の方向けの日本酒サービス一覧
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?