和訳 TwO/Silas Short
歌詞
At the first glance when I saw you,
I just felt so much
I didn't know I was cautious, thought l'd get caught up
I would like to always do
What compels this type of mood
My eyes fixed in, talking smooth
While she's kicking at my shoes
At the first chance,
would you change it or go home and think through?
Are you compelled, am I worth it, one to put with two?
But it goes like it always do
She don't know what she ought to It's the same thing, different fool
You could change, but you never do
I would like to always stay
In what seems like endless days
While she's talking time away
I would like to always stay
At the first chance, would you change it or take her home with you?
Are you compelled, am I worth it, one to put with two?
But it goes like it always do
She don't know what she ought to
It's the same thing, but different fool
You could change, but you never do
So much I just felt,
I just felt
So much I just felt,
I just felt
So much I just felt,
I just felt
⭐️
和訳
君を一目見た瞬間、僕は深く感じたんだ
自分が慎重だとは知らなかった
巻き込まれると思った
僕はいつもこうありたい
何がこんな気分にさせるんだろう
僕はじっと見つめる ぺらぺらとしゃべっちゃう
君が僕の後をついてくるあいだ
初めての機会
変えるのか、家に帰ってじっくり考えるのか
そうせざるを得ない?
僕にはそれだけの価値がある?
ふたり一緒になる?
でもいつも通り
彼女は自分が何をすべきかわかってない
みんなそう、他の人もそう
変わることができる、でも全然そうしない
僕はずっとここにいたい
終わりのないように思えるこの日々
彼女がしゃべってるあいだ
僕はずっとここにいたい
初めてのチャンスで、
変えるのか、彼女を家に連れて帰るのか
僕はそうせざるを得ない?
僕にはふたり一緒に過ごす価値があるのかな
でもいつも通り
彼女は自分が何をしたいのかわかっていない
みんな分かっていない、他の人もみんな
変わることはできるけど、全然変わらない
ただ深く感じただけ、
ただ感じただけ
ただ深く感じただけ、
ただ感じただけ
ただ感じただけ、
ただ感じただけなんだけど…
🍋🟩
この人が好き。
8月に新曲が出てたけど、EPかアルバムが出るってことなのかしら。
どんな人なのかなぁと思いながら曲を聴いています。
「この人だ!」って思った瞬間を歌ってるのかなーと思って訳してみました。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?