COPYCAT - Billie Eilish 和訳
COPYCAT - Billie Eilish (official audio)
https://youtu.be/ebb5AinKxWI
Don't be cautious, don't be kind
警戒しないで 優しくしないで
You committed, I'm your crime
やっちゃったね 私があなたの罪
Push my button anytime
いつ私のボタンを押してもいいよ
You got your finger on the trigger,
あなたが銃を構えても
But your trigger finger's mine
その引き金を引くのは私だから
Silver dollar, golden flame
銀の硬貨、金の炎
Dirty water, poison rain
汚れた水、毒された雨
Perfect murder, take your aim
完璧な殺人、狙いを定めて
I don't belong to anyone,
私は誰の物でもないの
But everybody knows my name
でもみんな私の名前を知ってる
By the way, you've been uninvited
ところで、あなたを呼んだ覚えはないんだけど
'Cause all you say are all the same things I did
あなたって私と同じ事しか言わないんだもの
Copycat tryna cop my manner
私のやり方を盗もうとしてる真似っこちゃん
Watch your back when you can't watch mine
私の姿が見えないときは背中に気を付けた方がいいわ
Copycat tryna cop my glamour
私の魅力を盗もうとしてる真似っこちゃん
Why so sad, bunny?
かわい子ちゃん、何が悲しいの?
Can't have mine?
私みたいになれないから?
Call me calloused, call me cold
私を非情だ、冷酷だって言って
You're italic, I'm in bold
あんたは斜体で私は太字なの
Call me cocky, watch your tone
私を生意気って言うけど、口に気を付けた方がいいよ
You better love me,
私を好きになった方がいい
'Cause you're just a clone
だってあなたは私のクローンだから
By the way, you've been uninvited
それはそうと、あなたはもうお呼びじゃないの
'Cause all you say are all the same things I did
だってあなたは私の真似しか出来ないんだから
Copycat tryna cop my manner
私のやり方を盗もうとしてる真似っこちゃん
Watch your back when you can't watch mine
私の姿が見えなくなったら自分の背中に気を付けて
Copycat tryna cop my glamour
私の魅力を盗もうとしてる真似っこちゃん
Why so sad, bunny?
ねえかわい子ちゃん、何がそんなに悲しいの?
Can't have mine
私みたいになれないから?
Mine
私の
I would hate to see you go
あなたにどこかに行ってほしくない
Hate to be the one that told you so
こんなこと言ってごめんね
You just crossed the line
あなたは一線を越えてしまった
You've run out of time
もう時間切れ
I'm so sorry, now you know
本当にごめんね、今なら分かるでしょ
Sorry I'm the one that told you so
ごめん、こんなこと言いたくなかった
Sorry
ごめんなさい
Sorry
ごめんなさい
I'm sorry
本当にごめんなさい
Sorry
ごめんなさい
Sike
なんてね
By the way, you've been uninvited
それはそうと、あなたはもうお呼びじゃないの
'Cause all you say are all the same things I did
だってあなたは私の真似しか出来ないんだから
Copycat tryna cop my manner
私のやり方を盗もうとしてる真似っこちゃん
Watch your back when you can't watch mine
私の姿が見えなくなったら自分の背中に気を付けて
Copycat tryna cop my glamour
私の魅力を盗もうとしてる真似っこちゃん
Why so sad, bunny?
ねえかわい子ちゃん、何がそんなに悲しいの?
Can't have mine
私みたいになれないから?