見出し画像

【The Guardian】France imposes four-week national lockdown to combat coronavirus

『France imposes four-week national lockdown to combat coronavirus』
担当:丸

【日本語概要】
 フランスがコロナウイルスと戦うため、再び新たに国際的なロックダウンを4週間課した。フランスでは新型コロナウイルスの感染拡大が始まって以来、このウイルスへの感染者数が最多となったことを受け、マクロン大統領は、「いくつかの制限を課すことは避けられないと思われる」と言った。フランスでは、過去24時間に7,379件の新型コロナウイルスの新たな感染例が発表され、感染者の合計は26万7,077人に達し、新型コロナウイルスの感染が拡大して以来、国内での最多の感染者数を記録している。新型コロナウイルスの第2波は、フランスやドイツとのような一部のヨーロッパ諸国で新しい行動制限が課される原因となっている。

【その他の記事】
1『All wrapped up: the 10 things you need to know before buying a duvet coat』
 duvet coatを買う前に知らなきゃいけない10のこと。まるで優しい恋人によって愛されているかのように、そのduvet coatは寒さを感じさせないがここでは、なぜそれほど、あったかいのか、どのようにフィットするのか、防水性なのかなどの10項目のduvet coatの特徴が挙げられている。

2『Japan will become carbon neutral by 2050, PM pledges』
 日本の総理大臣である菅義偉は、2050年までに脱炭素社会実現を宣言した。気候変動に対応することは、もはや経済成長への制約ではない」と、菅総理は就任してから最初の議会演説において言った。「我々は、気候変動に対する断定的な処置をとることが産業構造に変化をもたらすという見方変える必要がある。」と述べた。

3『Halloween: what are you planning instead of trick-or-treat?』
 トリックオアトリートの代わりにあなたは何を予定していますか?再び急増しているコロナウイルス禍で、世界の多くもロックダウンをしている。また、必死にそれを避けようとして、これでは子供たちが家にお菓子をおねだりして尋ねることができない。この損失は、我々(特に子供たち)の多くに対する容赦のない打撃であるだろう。このような背景を受けて、どのようにして、子供たちを楽しませることができるだろうか。

4『‘Zombie batteries’ causing hundreds of waste fires, experts warn』
 『ゾンビ・バッテリー』が何百もの廃棄物の火事を引き起こしていると、専門家は警告する。「ゾンビ・バッテリー」は一年で何百もの火災を生じさせている業界専門家は警告した。彼らは、人々に死んだバッテリーを家庭のゴミまたはリサイクルごみの中に入れて捨てないことを確実とするよう要請している。環境保護事業協会(Esa)によると、一般的な無駄で捨てられるバッテリーは、収集と処理の間、押しつぶされるか、穴をあけられるそうだ。いくつかののタイプ(特にリチウムイオンとニッケル水素電池)は破損するときに火がつくことや爆発することがあって、これが他の材料に火をつける。ある場合には、これは、居住者に何十人もの消防士と避難を要求していて、最終的に命を危険にさらされるような事件に至る。

いいなと思ったら応援しよう!