見出し画像

Nā makana mai koʻu mau mākua(両親からのギフト)

学校のハワイ語の期末試験として、今学期までに習ったハワイ語を使いながら、何かデモンストレーションをする課題を完了できました!

今回は「両親からもらったギフト」を語るビデオを撮りました。

記念に、そのビデオの中で語った内容だけ、ここに残したいと思います。

ハワイ語の「Makana(マカナ)」は、「ギフト」などの意味があります。

ハワイ語 → 英語 → 日本語…の順に書いています。

※ハワイ語は、すでに間違い箇所を見つけてしまった…けど、クムの訂正アドバイスを待つことにします…。

画像1

Kaʻu moʻolelo - Nā makana mai koʻu mau mākua

Aloha mai kākou! ʻO Uchi koʻu inoa. No Iāpana mai au. ʻO Hukuoka ka inoa koʻu onehānau. ʻO Kazuyo lāua ʻo Katsuhiro koʻu mau mākua.

I ka makahiki ʻumikūmākahi oʻu, ua make koʻu makuakāne.
Ua make aʻe nei koʻu makuahine i Iāpana.
Ua make ʻia nā mākua e nā maʻi ʻaʻai.
Ua make aʻela koʻu mau mākua a kaumaha nui au.

Ke nānā nei lāua naʻe ala iaʻu mai ka lani i lilo au i wahine ikaika.

Ua loaʻa nā makana iaʻu mai koʻu mau mākua.
Ua hauʻoli mau koʻu makuahine i ua lilo au i ke keiki hoihoi.
Ua ikaika koʻu makuakāne i ua lilo au i ke keiki ʻeleu.

Inā ua hiki iaʻu ke kamaʻilio nui me koʻu mau mākua, makemake au e hai nō koʻu mākua me koʻu aloha.

Mahalo! A hui hou.

画像2

My story - The gifts from my parents

Aloha to us! My name is Uchi. I am from Japan. Fukuoka is my birthplace. Kazuyo and Katsuhiro are my parents.

When I was eleven years old, my father died. My mother died recently in Japan. My parents died of cancer. 

My parents died so that I am very sad.

However, my parents are looking at me from heaven so that I become a strong girl!

I received gifts from my parents.

My mother was always happy so that I became a funny child.

My father was strong so that I became a lively child.

If I could talk a lot with my parents, I want to tell my aloha to my parents.

Thanks! See you!

画像3

私の物語 ‐ 両親からのギフト

アロハ!私の名前はウチです。日本から来ました。私が生まれた場所は福岡です。和代さんと勝弘さんが、私の両親です。

私が11歳のとき、父は亡くなりました。最近、私の母は日本で亡くなりました。私の両親は、ガンで亡くなりました。

両親が亡くなったことで、私はとても悲しいです。

でも、私の両親は、空から私のことを見てくれているので、私は強い女性になることができました。

私は、いくつかのギフトを両親からもらいました。

私の母は、いつもハッピーな人だったので、私は面白い子どもに育ちました。

私の父は、とても強い人だったので、私は生き生きとした子どもに育ちました。

もし、両親とたくさん話すことができたなら、私のアロハの気持ちを、両親に伝えたいです。

ありがとう、また会いましょう!

画像4

この1年半に習ったハワイ語だけを使って表現しているので、だいぶ制限のある文章ですが…。

家族のつながりを大事にするハワイ文化から、期末のプレゼンテーションは両親からのギフトをテーマにしてみました。

ギフトは、目に見えるものではなくて、私の個性とか性格とか、そういうのを育んでくれたことへの感謝を書いてみたくなったのでした。

今日はここまで! A hui hou!

画像5


いいなと思ったら応援しよう!

kahale uchi
いただいたサポートは、ハワイ語を学んでいく上での書籍代として、大事に使わせていただきます。ハワイ語や英語文献から日本語に翻訳して、自分なりに解釈したことを発信していきます。どうぞよろしくお願いします!