マガジンのカバー画像

韓日ウェブ漫画翻訳者のための【ぽにょかぺ講座】

9
韓日ウェブ漫画翻訳の初心者向けノウハウを公開しています。 翻訳のことをもっと知りたい方は、 ■定期購読マガジン(執筆中) 「韓日ウェブ漫画翻訳者のための【ぽにょかぺ新聞】」 もご…
運営しているクリエイター

#今月の振り返り

ぽにょかぺ運営者自己紹介

みなさんこんにちは!여러분 안녕하세요! このたび韓日ウェブ漫画翻訳の入門からノウハウ、裏話をお伝えする「ぽにょかぺ(번역카페)」を始めました。 この記事では、ぽにょかぺの運営者「かぶり」と「Sake」の自己紹介をお届けします。 「中の人、何者だ?」 と疑問に思っていた方は是非ご精査くださいませ。 ▼ぽにょかぺを是非フォローしてね! ウェブ漫画の最初の翻訳を納品して、チェッカーさんにこう言われた。 「う~ん、なんかセリフが硬いんですよねぇ……」 なんだって?

【ぽにょかぺ番外編】Sake子の部屋 Vol.1

1日に3話しか消化できないほどの超大作を久しぶりに受け持つことになりまして… \3週間連続で更新していた「ぽにょかぺ」の記事、今週は休むぜ!/ ということで、韓日ウェブ漫画翻訳関係の私の近況をお伝えしようかなぁと思います。 Sake子の部屋、ゲストは来ません。 いや~、1日に3話が限度の作品なんて、何年ぶりだろうか。 PDさんも1話につき5話分の分量とおっしゃるほどの超大作でしてね。アクションファンタジーなんですけど、私にはホラーでしかありませんでして(分量が)。