
勉強のモチベーション
先日のこの記事の続きを書きたいと思います⤵️
やっぱり、今の勉強のモチベーションは、これ!
字幕なしでみたい!
そのまま理解したい!
これです!
今のところ、
英語のドラマや映画は字幕なしで見る時と
英語字幕で見る時があります。
でも、理解度は100%にはなりません。
スペイン語ドラマはスペイン語字幕でみます。
語彙数が足りないのでまだ字幕OFFにはできません。
中国語ドラマは、日本語字幕でみています。
韓国語と比較すると語彙数はちょっと多いので
聞き取れる単語も韓ドラと比較すると多いです
語彙と文法の勉強を進めて(音も同時に)
早く中国語字幕でかろうじて見える状態にまで
まずはなることが目標です。
韓国語ドラマは、中国語よりさらに語彙が少ないので
日本語字幕で、音をよく聞くようにしています。
英語やスペイン語はアルファベットだからいいんですよね
もし、その言語の字幕をつけてても、
さらっと一瞬で目に入るし、そこそこ理解できる&読める。
中国語は漢字だから、単語を増やしていけば
意味が入ってくるのは早いです。
問題は韓国語です
ハングル文字を読むのは超スロー
日本の幼稚園児が平仮名を覚えたての頃の
1文字1文字よんでいく、あのスピードです。
なので、韓国語字幕にしてしまうと
今なら、単語を知らない上に
1文字しか読めてないのに、
次のセリフに変わってしまうくらいの
速度が厳しいです💦
という感じで、それぞれの言語を
段階を経て
日本語字幕
↓
その言語の字幕
↓
字幕なし
こんな感じで遷移していきたいです。
💎この記事を書いているJunのプロフィール💎
英検®︎1級合格18回, TOEIC®︎990点21回取得, TOEFL®︎ iBT104(MyBest scores110), 英語発音指導士®︎, スペイン語少々, アルク「英検®︎1級合格マップ」著, 英語ジムらいおんとひよこ代表, 高校でアルゼンチン1年留学
そして、こんなふうにツイートもしましたが、
英語に限っていうと、
英検1級レベルや、そのレベルを超えた単語も
ちょいちょい出てきます。
この単語は、大好きなドラマGossip Girlで、Serenaとお母さんの会話で出てきた時に初めて知ったのを覚えてます✨自分の中では思い入れの強い単語😋
— Jun🐥 (@Jun_suerte) July 5, 2021
fathomableとかunfathomableもそこから覚えられます https://t.co/cgErKtMkv4
海外ドラマで増えた語彙で印象深いのは、他にconvolutedがあります。Bruce WayneがSelina Kyleと話してる時に「複雑な」とかいう意味で使われてました
— Jun🐥 (@Jun_suerte) July 5, 2021
これは英語字幕出してないと
(単語は知らなければ)聞き取れません。
英語は他の言語に比較して
割とできる方なので
これをさらに高めていって
大好きな海外ドラマを楽しめるように
勉強を頑張ってます。
英語のドラマだけじゃなく
ほかの3言語のドラマも大好きなので
それぞれ、じっくり&ゆっくりでも
楽しみながら、レベルを上げていきたいです。
それができてくると
インスタでフォローしている
英語圏の俳優
スペイン語圏の俳優
中国の俳優
韓国の俳優
本人がドラマ以外で喋っている内容を
理解できるようになってきます。
ドラマ・映画、そして、
俳優がしゃべってるのを
そのまま(字幕なしで)聞き取りたい!
これが今の一番の
私を突き動かす動機です。
こんなふうに、何か
〜したい!
っていう熱い思いがあれば
英語学習もすごい頑張れるし
続けられると思います。
何より楽しいし✨
以上です!
この記事の右下にある❤️マークを
クリックしていただけると
今後の励みになります✨
フォローもしていただけると
英語学習についての記事を
新しいうちにお読みいただけますので
ぜひ、フォローもよろしくお願いします
🎥 YouTube 「ヴィダロカTV」はこちら
📚 Amazon Unlimited 月額990円で本読み放題
📺 Amazon Primeで動画を見るならこちら
いいなと思ったら応援しよう!
