
Нерелевантно - Skryptonite
『Нерелевантно』
『ネルレヴァレント』
[Припев]
[コーラス]
В запарах и стрессах — сто за двести
//ヴ ザパラフ イ ストレッサフ — ストー ザ ドヴェスティ//
《v zəpɐˈrax i ˈstrʲesəx — sto zə ˈdvʲesʲtʲi》
混乱とストレスに包まれて、百が二百の価値を持つ
Кто смог, тот и слез, на-на-ней, на-на-на
//クト ソム, トト イ スレズ, ナ-ナ-ネイ, ナ-ナ-ナ//
《ktɔ smok, tot i slʲɵz, na-na-nej, na-na-na》
できる者は涙を流す ― ナナネイ、ナナナ
Я топил за «совместно», — теперь это не интересно
//ヤ トピル ザ 『ソヴメストノ』, — テペール エタ ニィ インテルェッサノ//
《ja tɐˈpʲil zə “sovmʲɪstˈno”, — tʲɪˈpʲer ɨˈta nʲɪ ɪnʲtʲɪˈrʲesnə》
俺は『共同』を応援していたが、今はもう興味がない
Теперь: «На-на-на»
//テペール: 『ナ-ナ-ナ』//
《tʲɪˈpʲer: “na-na-na”》
今は――『ナナナ』
[Постприпев]
[ポストコーラス]
Нерелевантно, неконкретно
//ネルレヴァレントノ, ネコンクレトノ//
《nʲɪrʲɪlʲɪˈvantnə, nʲɪkɐnˈkrʲetnə》
意味も具体性もない
Даже не близко «хотеть»
//ダージェ ニィ ブリスコ 『ホテーチ』//
《ˈdazʲɪ nʲɪ ˈblʲizkə “xətʲɪtʲ”》
『欲しい』とは程遠い
На-на-на-на
//ナ-ナ-ナ-ナ//
《na-na-na-na》
ナナナナ
«Хотеть»
//『ホテーチ』//
《xətʲɪtʲ》
『欲しい』
На-на-на-на
//ナ-ナ-ナ-ナ//
《na-na-na-na》
ナナナナ
[Куплет 1]
[第1バース]
Этот lemon haze не бодрит
//エトト レモンヘイズ ニィ ボドリット//
《ˈɛtət ˈlɛmən heɪz nʲɪ ˈbodrʲit》
このレモンヘイズは元気が出ない
Строго на ночь
//ストルガ ナ ノーチ//
《ˈstrɔɡə na not͡ɕ》
夜だけに
Сыр на плесени
//スィル ナ プレセニ//
《sɨr na plʲɪˈsʲenʲɪ》
カビのついたチーズ
Чип и Дейл, на-на-на
//チップ イ デイル, ナ-ナ-ナ//
《t͡ɕip i dejl, na-na-na》
チップとデール ― ナナナ
Screwed and chopped
//スクルード アンド チョップト//
《skruːd ænd tʃɒpt》
加工され、歪められた
Замедлен
//ザメドレン//
《zəˈmʲedlʲɪn》
遅くなった
Пик-н-поп
//ピク-ン-ポップ//
《pik-n-pop》
ピック、ン、ポップ
Бля, вот здесь потерялся, опять
//ブリャ, ヴォット ズデス パテリャルスヤ, アパート//
《blʲa, vot zdʲes pətʲɪˈralsʲə, ɐˈpʲatʲ》
くそ、ここでまた迷子になった
[Припев]
[コーラス]
В запарах и стрессах — сто за двести
//ヴ ザパラフ イ ストレッサフ — ストー ザ ドヴェスティ//
《v zəpɐˈrax i ˈstrʲesəx — sto zə ˈdvʲesʲtʲi》
混乱とストレスに包まれて、百が二百の価値を持つ
Кто смог, тот и слез, на-на-ней, на-на-на
//クト ソム, トト イ スレズ, ナ-ナ-ネイ, ナ-ナ-ナ//
《ktɔ smok, tot i slʲɵz, na-na-nej, na-na-na》
できる者は涙を流す ― ナナネイ、ナナナ
Я топил за «совместно», — теперь это не интересно
//ヤ トピル ザ 『ソヴメストノ』, — テペール エタ ニィ インテルェッサノ//
《ja tɐˈpʲil zə “sovmʲɪstˈno”, — tʲɪˈpʲer ɨˈta nʲɪ ɪnʲtʲɪˈrʲesnə》
俺は『共同』を応援していたが、今はもう興味がない
Теперь: «На-на-на»
//テペール: 『ナ-ナ-ナ』//
《tʲɪˈpʲer: “na-na-na”》
今は――『ナナナ』
Сто за двести
//ストー ザ ドヴェスティ//
《sto zə ˈdvʲesʲtʲi》
百が二百の価値を持つ
Кто смог, тот и слез, на-на-ней, на-на-на
//クト ソム, トト イ スレズ, ナ-ナ-ネイ, ナ-ナ-ナ//
《ktɔ smok, tot i slʲɵz, na-na-nej, na-na-na》
できる者は涙を流す ― ナナネイ、ナナナ
Я топил за «совместно», — теперь это не интересно
//ヤ トピル ザ 『ソヴメストノ』, — テペール エタ ニィ インテルェッサノ//
《ja tɐˈpʲil zə “sovmʲɪstˈno”, — tʲɪˈpʲer ɨˈta nʲɪ ɪnʲtʲɪˈrʲesnə》
俺は『共同』を応援していたが、今はもう興味がない
Теперь
//テペール//
《tʲɪˈpʲer》
今は
[Куплет 2]
[第2バース]
Я видел сколько прайс
//ヤ ヴィデル スコルコ プライス//
《ja ˈvʲidʲɪl ˈskolkə prajs》
いくらの値段だったか見た
За край
//ザ クрай//
《za krɐj》
果てまで
Тепло, goodbye
//テプラ, グッバイ//
《ˈtʲɛplə, ɡʊdˈbaɪ》
温もりにさよなら
Забрал свой лайк
//ザブラル スヴォイ ライク//
《zəˈbrɑl svɔj laɪk》
自分のイイネを取った
До утра
//ドゥ アトゥラ//
《doˈutra》
朝まで
С утра
//ス アトゥラ//
《sutra》
朝から
Ток nice
//トク ナイス//
《tok naɪs》
ただイイネ
Убирайся
//ウビライッサ//
《ʊbʲɪˈrajsə》
どっかに行け
Соус spicy
//ソース スパイシー//
《sous ˈspaɪsi》
スパイシーなソース
На нитке, на канате
//ナ ニトケ, ナ カナーテ//
《na ˈnitkʲe, na kɐˈnatʲe》
糸の上で、綱の上で
Вот так, и так, чтоб ползти к кровати
//ヴォット タク, イ タク, チュプ ポルズティ ク クロヴァーティ//
《vot tak, i tak, ʨtob ˈpolstʲɪ k krɐˈvatʲɪ》
こんな風に、あんな風に、ベッドへ這い寄る
Обезврежен
//オベズヴレジェン//
《əbʲɪzˈvrʲeʐɨn》
無力化された
Вынул кейс, покупайте
//ヴィヌル ケイス, パクパーヤイテ//
《vɨˈnul keɪs, pəkʊˈpajtʲe》
ケースを出した、買ってくれ
Выжат весь вплоть до капли
//ヴィジャット ヴェス ヴプロッピドゥ カプリ//
《vɨˈʐat vʲes ˈvplotʲ də ˈkaplʲi》
全てを絞り出した
[Припев]
[コーラス]
В запарах и стрессах — сто за двести
//ヴ ザパラフ イ ストレッサフ — ストー ザ ドヴェスティ//
《v zəpɐˈrax i ˈstrʲesəx — sto zə ˈdvʲesʲtʲi》
混乱とストレスに包まれて、百が二百の価値を持つ
Кто смог, тот и слез, на-на-ней, на-на-на
//クト ソム, トト イ スレズ, ナ-ナ-ネイ, ナ-ナ-ナ//
《ktɔ smok, tot i slʲɵz, na-na-nej, na-na-na》
できる者は涙を流す ― ナナネイ、ナナナ
Я топил за «совместно», — теперь это не интересно
//ヤ トピル ザ 『ソヴメストノ』, — テペール エタ ニィ インテルェッサノ//
《ja tɐˈpʲil zə “sovmʲɪstˈno”, — tʲɪˈpʲer ɨˈta nʲɪ ɪnʲtʲɪˈrʲesnə》
俺は『共同』を応援していたが、今はもう興味がない
Теперь: «На-на-на»
//テペール: 『ナ-ナ-ナ』//
《tʲɪˈpʲer: “na-na-na”》
今は――『ナナナ』
[Постприпев]
[ポストコーラス]
Нерелевантно, неконкретно
//ネルレヴァレントノ, ネコンクレトノ//
《nʲɪrʲɪlʲɪˈvantnə, nʲɪkɐnˈkrʲetnə》
意味も具体性もない
Даже не близко «хотеть»
//ダージェ ニィ ブリスコ 『ホテーチ』//
《ˈdazʲɪ nʲɪ ˈblʲizkə “xətʲɪtʲ”》
『欲しい』とは程遠い
На-на-на-на
//ナ-ナ-ナ-ナ//
《na-na-na-na》
ナナナナ
«Хотеть»
//『ホテーチ』//
《xətʲɪtʲ》
『欲しい』
На-на-на-на
//ナ-ナ-ナ-ナ//
《na-na-na-na》
ナナナナ