【歌詞和訳】World's Smallest Violin(AJR)【英語】
My grandpa fought in World War II
あの戦争に 行った 祖父
He was such a noble dude
それは それは 立派な ヤツ
I can't even finish school
俺は 学校すらも 終えられず
Missed my mom, and left too soon
ママが恋しく 逃げ帰る
His dad was a fireman
消防士だった ひいじいちゃん
Who fought fires so violent
荒れ狂う 炎と 闘った
I think I bored my therapist
うんざりしたかな セラピスト
While playing him my violin
聴かせた 俺の バイオリン
That's so insane
ヤバいぜ
That's such a shame
とんだ恥だぜ
Next to them, my shit don't feel so grand
ヤツらと並んじゃ 俺のクソすら 霞んじまう
But I can't help myself from feeling bad
居たたまれなくて しょうがない
I kinda feel like two things can be sad
死ぬこと以外に 悲しいことって あるんだな
The world's smallest violin
世界一 ちっぽけな バイオリン
Really needs an audience
マジで 聴き手を 募集中
So if I do not find somebody soon
1人で良いから 今すぐ
I'll blow up into smithereens
でなきゃ 俺は 木っ端みじん
And spew my tiny symphony
吐き出す ちっちゃな シンフォニー
Just let me play my violin for you, you, you, you
お願い 君に 弾かせてよ
My grandpa fought in World War II
あの戦争に 行った 祖父
And he was such a noble dude
それは それは 立派な ヤツ
Man, I feel like such a fool
ああ 自分が 惨めになる
I got so much left to prove
越える 壁が 高すぎる
All my friends have vaping friends
ダチの ダチは VAPE 吸い
They're so good at making friеnds
仲間 作るの マジ 上手い
I'm so scared of caving in
俺 押しに負けそう 超怖い
Is that entertaining yеt?
あれって 本当に 楽しいの?
That's so insane
ヤバいぜ
That's such a shame
とんだ恥だぜ
Next to them, my shit don't feel so grand
ヤツらと並ぶと 俺のクソすら 霞んじまう
But I can't help myself from feeling bad
居たたまれなくて しょうがない
I kinda feel like two things can be sad
死ぬこと以外に 悲しいことって あるんだな
The world's smallest violin
世界一 ちっぽけな バイオリン
Really needs an audience
マジで 聴き手を 募集中
So if I do not find somebody soon
1人で良いから 今すぐ
I'll blow up into smithereens
でなきゃ 俺は 木っ端みじん
And spew my tiny symphony
吐き出す ちっちゃな シンフォニー
Just let me play my violin for you, you, you, you
お願い 君に 弾かせてよ
Somewhere in the universe
この宇宙の どこかには
Somewhere someone's got it worse
もっと ツイてない ヤツがいる
Wish that made it easier
それで 楽に なればなあ
Wish I didn't feel the hurt
この痛みが 消えたらなあ
The world's smallest violin
世界一 ちっぽけな バイオリン
Really needs an audience
マジで 聴き手を 募集中
So if I do not find somebody soon
1人で良いから 今すぐ
I'll blow up into smithereens
でなきゃ 俺は 木っ端みじん
And spew my tiny symphony
吐くぞ ちっちゃな シンフォニー
All up and down a city street
街を駆けるぞ がむしゃらに
While tryna put my mind at ease
こんな気持ちよ 晴れますように
Like finishing this melody
この曲を 終えるみたいに
This feels like a necessity
やらずには いられない
So this could be the death of me
ああ これが 俺の 終わり
Or maybe just a better me
いや 良くなる 兆し?
Now, come in with the timpanis
ほら 加われ ティンパニー
And take a shot of Hennessy
ショットで飲め ヘネシー
I know I'm not there mentally
ああ 俺の心は 病み
But you could be the remedy
でも 君が 救い
So let me play my violin for you
だからさ 君に 弾かせてよ