世界が“情報を加速”する。 “海外情報ブロガー様必見”AIによる機械翻訳新システムをご紹介(DOCOMO OPEN HOUSE2020へ行ってまいりました #4)
皆さまこんばんはMizutaniです。
今回ご紹介するのは、
“AI翻訳システム”、「Mirai Translator」になります。
※提供:NTTドコモ
『みらい翻訳は、機械翻訳の最先端技術と最適な学習データを活用したカスタマイズ可能な翻訳ソリューションをパートナーと共に提供します』-(株)みらい翻訳
翻訳サービスは、海外のライブ情報をいち早く利用者へ届ける事ができ、それぞれを噛み砕いた情報を筆者がいちはやく配信できる、今後、記事発信者において必須アイテムとなりうる有益な内容と考えます。
まずは、NTTドコモ提供のチラシをご覧ください。
・翻訳機能を今まで活用してきた方々の共通の悩みである「翻訳精度」「時/金:コスト」「セキュリティ」についての解決情報になります。
※提供:NTTドコモ
・サイトリンク:https://miraitranslate.com/
いかがでしょうか?
ここまでの記事をまとめますと、
AI翻訳は人手翻訳の約420倍もの時間効率でテキストは勿論の事、PDF情報をも翻訳する事ができ、11ヵ国(欧州6国、アジア5国)の翻訳が可能、セキュリティも万全で、AIならではの学習機能により、使う程に使用者にマッチした変換力を持つカスタム翻訳システムもある。しかしまだまだ発展途上であり、絶妙な言葉の表現でプロには劣ってしまう。
ここから先は、更に詳しく筆者が実際に試して気付いた点と、Miraitranslaterの情報を提供致します。
ここから先は
3,569字
/
14画像
¥ 1,000
宜しければ、サポートお願いいたします! 活動費に遣わせていただきたく存じます!