見出し画像

(41) 造悪このむわが弟子の  邪見放逸さかりにて  末世にわが法破すべしと  『蓮華面経』にときたまふ

阿弥陀経 sutra de Amida  BOM DIA a todos! !!!
http://jodoshinshu.com.br/budismo-terra-pura/sutra-de-amida-curto/

おはようございます。
阿弥陀経の他朝のお参りのテキストやリンクページを作りました。ここからテキストをダウンロードして印刷したり、You Tubeを見て練習したりできます。ご活用ください。 
SUTRA AMIDA
https://www.brasilsanpo.com/p/blog-page_1.html




(41)
造悪このむわが弟子の
 邪見放逸さかりにて
 末世にわが法破すべしと
 『蓮華面経』にときたまふ


(41)
造悪このむわが弟子の
シヤクソンノミデシノワルクナリユクトナリ
邪見放逸さかりにて
末世にわが法破すべしと
シヤクソンノミノリヲヤブルベシトミコトニアラワセリ
『蓮華面経』にときたまふ

出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』

蓮華面経
[れんげめんぎょう]   二巻。随の那連提耶舎(なれんだいやしゃ)訳。(正像 P.607)

参考リンク
https://ja.wikipedia.org/wiki/蓮華面経

現代語訳 蓮華面経 単行本(ソフトカバー)
https://amzn.to/2QLf4Wg


造悪このむわが弟子の
邪見放逸さかりにて
末世にわが法破すべしと
蓮華面経にときたもう

Zô-aku konomu waga deshi no
Jaken hô-iti sakari nite
Ma'se-ni waga hô hasubeshi-to
Rengemen-gyô ni toki tamô

41
"Entre os meus seguidores,
Surgirá a propensão ao mal, florescerão visões errôneas e ações desordenadas,
E na Era Final, o Dharma se extinguirá."
Assim foi declarado pelo Buda, no Sutra da Face de Lótus.

*Shôzômatsu Jôdo Wasan (Hinos da Terra Pura, sobre as três eras do Dharma) composto pelo Tonsurado Ignorante Zenshin.
Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji
http://honganji.org.br

本派本願寺 Honpa Honganji Oficial
(41)
"Entre os meus seguidores surgirá a propensão ao mal, Florescerão visões errôneas e ações desordenadas
E na Era Decadente os meus ensinamentos serão destruídos." Assim disse Shakyamuni no Sutra da Face de Lótus.


propensão
[pɾopẽ ́sɐ̃ũ]

1 傾き.
2 傾向,性癖:
propensão para o mal
悪への性向

florescer
[floɾe ́seɾ]
➡ 活用 31 自
1 開花する.
2 繁栄(発展)する:
As artes florescem.
技芸が花咲く.
3 秀でる,卓絶する:
Antônio Vieira floresceu no século XVII.
17世紀にはアントニオ・ヴィエイラが著名な存在だった

1 花を咲かせる,花で覆う:
A primavera floresce os jardins.
春は庭を花で覆う.
2 名声を添える:
Os artistas florescem suas pátrias.
芸術家はそれぞれの祖国に輝きを生み出す

desordenado, da
[dezoɾde ́nadu, da]

1 乱雑な,散らかった.
2 厄介な,手に負えない.
3 節度のない,不規則な:
pulso desordenado
不整脈

extinguir
[estĩ ́ɡiɾ]
➡ 活用 24 〖過分 extinguido/extinto〗他
1 [火・明かりを]消す:
extinguir um incêndio
火事を消し止める.
extinguir uma luz
明かりを消す.
2 消滅させる; 弱める,和らげる:
extinguir o cansaço
疲れをなくす.
extinguir o entusiasmo
熱気をさます.
extinguir a sede
渇きをいやす.
3 絶滅させる,撲滅する:
extinguir os insetos
虫を駆除する.
4 使い果たす,費消する:
extinguir a herança
遺産を使い果たす.
5 [負債を]完済する.
6 廃止する; 解散させる:
extinguir uma penalidade
刑罰を廃止する.
extinguir um partido
党を解散させる
~-se
1 [火・明かりが]消える.
2 消滅する; 使い果たされる; 絶滅する.
3 終わる; 死ぬ


please subscribe to my channel
Inscreva-se no canal Por favor!
↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓
https://goo.gl/iVwh85

SMSもやっています(^^) フォロー大歓迎です。

➡Bloggerブログ
 https://www.brasilsanpo.com/

➡アメブロ
 ‪https://ameblo.jp/ishui/

➡Twitter
https://twitter.com/ishui

➡Facebook
 ‪https://www.facebook.com/shu.izuhara‬

➡Instagram
https://www.instagram.com/izushu/

いいなと思ったら応援しよう!

Shu Izuhara 泉原 秀
よろしければサポートをお願いいたします。頂いたサポートはクリエータ費として活用させていただきます。