新刊「アラフォー女子の厄災」の初稿の校正が終わった
〇月〇日
新刊「アラフォー女子の厄災」の初稿の校正が終わった。私が朱を入れた箇所を妻くんが読んで、妻くんが手を入れる。それを私が読んで、私が手を入れる。それを妻くんが読んで、妻くんがさらに手を入れる。それを妻くんが読んで…、永遠に終わらないんじゃなと思うようなループである。
だが、それも、いつかは、終わる。
なぜなら、締切があるからである。
noteの場合は、一度発表しても、あとで編集ができる。ことばを、文章を修正することができる。
だが、紙の場合には、それができないのだ。
フィックスされる。紙に。その後は、変更できない(版を重ねるのなら、どこかのタイミングでできるかもしれないが、いずれにしても、初版は変えられない)。
だから、できるだけ、真剣に臨む。挑む。
妻くんは、妥協しない。
私も妥協はしない。
その闘いがつづく。
表紙は、妻くんが描いた。
もうすこしプロっぽいヒトに頼むことも考えたが、こちら側のイメージを説明して、もしできあがってきた絵が、自分のイメージと誤差があった場合、はっきりと断れる自信がない。
伝える手間の問題もある。
その点、妻くんは、いい。ダメ出しが、簡単である。
ダメ、といえばいいだけだ。いつもそばにいるし。
そんな経緯を経て、できあがった表紙と裏表紙である。
表紙のそで(表紙を包むためのジャケットの折り返し部分)にも、絵を入れようと思う。
〇月○日
テレビで、海外ドラマ「エレメンタリー ホームズ&ワトソン in NY」を観ている。ワトソン役をルーシー・リューが演じている。つまり女性である。ホームズの語り部、ワトソンが女性。その設定だけで、観たくなるというものである。
そして、その期待を裏切らない。毎回、おもしろい。
このシリーズはシーズン5まで作られているという。
(と、ここまで書いて、そのままにしておいたら、放送が終了してしまった。最後まで面白かった)
〇月〇日
深夜ドラマ「電影少女」を観ている。20年前に少年ジャンプに掲載された桂正和の漫画が原作である。原作は未読だが、20年前の原作をベースにしているわけではなく、原作の20年後に、再び電影少女が現われた設定になっているようである。
西野七瀬ってこんなにかわいかったっけ? と思えるほどかわいいのである。
サポートをいただけた場合、書籍出版(と生活)の糧とさせていただきますので、よろしくお願いいたしますm(__)m なお、ゲストのかたもスキを押すことができます!