見出し画像

📝英語イディオム 2024/1/8

はじめに

レアジョブの先生からの教えを、忘れないように、繰り返し見返せるよう備忘として残します。

イディオム

1. A blessing in disguise
 Meaning:a good thing that seemed bad at first.
 Japanse:災い転じて福となす
 Example:Missing the train was a blessing in disguise. That train is still stopped on the track due to a mechanical issue.

2. A dime a dozen
 Meaning:Something common
 Japanse:ありふれた
 Example:That puzzle game is a dime a dozen.


3. Beat around the bush
 Meaning:Avoid saying what you mean, usually because it is uncomfortable
 Japanse:遠まわしな言い方をする
 Example:You shouldn't beat around the bush with your boss. I don't think he will understand what you turely mean.


いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集