【和訳】Mountain Top/ELLEGARDEN
愛するバンドの16年ぶりの新曲リリース。
熱が冷めないうちに…
NO.13のアンサーソングではないかという考察を見たので、仮にそうだとしたらこういうことなのかな↓↓
NO.13:your pirate ship(君の海賊船)=君自身
Mountain Top:the pirate ship that I thought was mine(僕のものだと思っていた海賊船)=僕のものだと思っていた君自身
NO.13:has sailed away(出航してしまった)=君は行ってしまった、僕から離れてしまった
Mountain Top:slipping out from the pirate ship(海賊船からこっそり抜け出した)=君が離れたんじゃなくて僕から離れた
pirate shipだけでアンサーソングだと思うのは少し浅はかだとは思うけど、9/9にpirate shipはファンなので多少期待します。。
何にせよ愛していますELLEGARDEN。それ以上でもそれ以下でもない。
It’s been a while since I last lost my head
Days in the sun I found in sobriety
Toggled it up and down in my brain
Nothing like the monsters I grew up with
I grew up with
最後に理性を失った時からしばらく経った
太陽の元で冷静に居られた日々だ
頭のスイッチを入れたり切ったりして
一緒に生きてきたモンスターほど最高なものはなくて
ずっと一緒にいたんだ
I’m signing it up and just slipping out from the pirate ship that I thought was mine
So I buried a hatchet and one eye patch
Now it all just seems like they lost me forever
契約書にサインをして僕のものだと思っていた海賊船から抜け出すんだ
争いはもう辞めたいんだ
今では僕を永遠に失ってしまったかのようだね
Give me a sign of falling water
So I can be facing the wind one last time
Give me the light of a lightning flicker
Then I will be dancing with demons once more
I’m the one who wants to burn out
I’m the one who needs to find out
I’m the one who craves the last match
雨が降る合図をくれよ
そうしたらもう一度あの風に立ち向かえると思うんだ
稲妻が落ちるときの光をくれよ
その時は悪魔とまた踊っていると思うんだ
僕は燃え尽きてしまいたいんだ
僕は見つけ出してしまいたいんだ
僕は最後の決着をつけたいんだ
Bitter sister asked me
“Mister, why do you think it’s so unbearable?”
Barely answered in a whisper
“I don’t know, it only gets emptier”
“Gets emptier”
冷たいシスターが聞いてきたんだ
「ねぇ、何がそんなに気に食わないの?」
絞り出すように答えたんだ
「分からない、ただ虚無になるんだ」
「空っぽになっていくようなんだ」
I’m giving it up and just slipping out from the pirate ship that I thought was mine
All the upshots of my peculiar mind
Now it all just seems like they lost me forever
僕は諦めて自分のものだと思っていた海賊船から抜け出すんだ
いかれた頭で出した答え全部
今では僕を永久に失ってしまったかのようだね
Give me a sign of falling water
So I can be facing the wind one last time
Give me the light of a lightning flicker
Then I will be dancing with demons once more
I’m the one who wants to burn out
I’m the one who needs to find out
I’m the one who craves the last match
雨が降る合図をくれよ
そうしたらもう一度だけあの風に立ち向かえると思うんだ
稲妻が落ちるときの光をくれよ
その時は悪魔とまた踊っていると思うんだ
僕は燃え尽きてしまいたいんだ
僕は見つけ出してしまいたいんだ
僕は最後の決着をつけたいんだ
Get back, get back down now
I’m still all in one piece
Get back, get back down now
Things get tough from here on
Every joy I had beside you
Every path I walked beside you
Every dream I dreamed beside you
It all just seems like they lost me forever
戻ろう、今すぐ戻るんだ
僕はまだ崩れてはいないから
大丈夫、まだ大丈夫だ
これから物事は良くなるはずだから
君のそばで感じた喜びも
君のそばで歩んだ道も
君のそばで描いた夢も
それら全部、今では僕を永遠に失ってしまったかのようだ
Give me a sign of falling water
So I can be facing the wind one last time
Give me the light of a lightning flicker
Then I will be dancing with demons once more
I’m the one who wants to burn out
I’m the one who needs to find out
I’m the one who craves the last match
雨が降る合図をくれよ
そうしたらもう一度あの風に立ち向かえると思うんだ
稲妻が落ちるときの光をくれよ
その時は悪魔とまた踊っていると思うんだ
僕は燃え尽きてしまいたいんだ
僕は見つけ出してしまいたいんだ
僕は最後の決着をつけたいんだ
it's been a while : 久しぶり、しばらく、とても時間が経った
since : ~以来、~の時からずっと、~した時から今までの間に
last : 最後に
lost : lose : 失われた、失った
head : 頭、頭脳、知力
lose one's head : 度を失う、夢中になる、取り乱す
days : いつも、日々
sobriety : 酔っていないこと、しらふ、平静、落ち着き
toggle : トグルする、トグルスイッチを切り替える
up and down : 上下に
(there's) nothing like : ~に及ぶものではない、~より素晴らしいものはない
monster : 怪物、化け物、悪党
grew up : grow up : 大人になる、成長する
sign up : 契約する、サインする、申し込む
slip out : そっと抜け出す、密かに離れる、
pirate ship : 海賊船
thought : think : 思った、考えた、
mine : 私のもの
buried : bury : 葬る、忘れる、埋める、隠す
hatchet : 手斧、まさかり
bury the hatchet : けんかや争いを止める、和解する、仲直りする
eye patch : 眼帯
seem : ~と見える、思われる、~らしい
falling water : 落ちる水、滝に落ちる水、水位が落ちる
facing : face : 立ち向かう、対抗する、直面する
one last time : 最後にもう一度
lightning : 稲妻、稲光、電光
flicker : 点滅する、ちらつき、ちらちらする
then : それから、その時には
will be doing : ~しているだろう
demon : 悪魔、鬼
once more : もういちど
the one who : ~の人、その人
burn out : 燃え尽きる、焼き尽くす
find out : 見つけ出す、発見する
crave : 必要とする、欲する、切望する
match : 試合、競争、ゲーム
bitter : 辛辣な、冷酷な
sister :修道院のシスター
ask : 尋ねる、質問する、聞く
unbearable : 耐えられない、我慢できない、気に食わない
barely : かろうじて、わずかに
whisper : ささやく、こっそり話す
emptier : empty : 中身のない、空の、
upshot : 結果、結末、結論
peculiar : 妙な、変な、気の狂った
get back : 戻る、取り戻す
back down : 引き下がる、撤回する
all in one piece : 全部まとめて、ひとまとめで
tough : 頑丈な、頑固な、たくましい
from here on : ここから、今後
joy : 喜び、成功、うれしさ
beside : ~のそばに
path : 小道、通り道
dream : 夢、夢を見る
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?