
今年も可憐に咲く、その姿目に浮かぶ。 It blooms pretty this year as well, and it comes to mind.
瑞花満梅花 (瑞気、梅花に満つ)。
喜ばしさが、新春に開いた梅の花一輪に満ちている。
Zuiki, full of plum blossoms.
The joy is full of a single plum blossom that opened in the new year.
こんな気分で初春の日々を過ごし、
京の山々をめぐり、2021年の春をお伝えするはずだったが、
残念ながら冬ごもりが続いている。
Spend the days of early spring like this,
I was supposed to tell you about the spring of 2021 over the mountains of Kyoto,
Unfortunately, the winter weather continues.
そんななか、以前に訪れた折に、撮りためた一枚一枚を
眺めては梅見月の息吹を楽しんでいる。
In the meantime, when she visited before, l took each one looking at it, I am enjoying the breath of Umemitsuki.
今年も雪をかぶった白梅も香を放ち、
木々に一輪と、そしてまた一輪と咲く紅梅の可憐さが目に浮かぶ。
This year too, the snow-capped white plums give off incense,
The cuteness of the red plums that bloom one by one in the trees and one by one comes to my mind.
レポート & 写真 / 渡邉雄二
Reported & Photos by Yuji Watanabe
いいなと思ったら応援しよう!
