見出し画像

【スタッフ激推し】ラルース出版「Mi primer(はじめての)」シリーズ

こんにちは、セルバンテス書店スタッフです。

今日は先日入ってきた新着書籍について、これはぜひ皆さんに知ってほしい…!!とにかく中身をみていただきたい…!!という使命感のもと書いています。あまりのかわいさにスタッフ皆でキャアキャア言っています。

棚に並んでいるだけでトキメキますね

ではこの素敵な本は一体何~??
はい、こちらは辞書で有名なラルースから出ている「Mi primer Larousse」というシリーズで、ネイティブの子どもを対象に、わかりやすいスペイン語でいろいろなテーマについて教えてくれるシリーズです。

子ども向けといっても内容はしっかりしているので、スペイン語を勉強中の大人の方や、プレゼントにもおすすめです。専門的な内容も難しすぎないスペイン語で書かれているので、無理なく読み進めていけますよ。
あとはイラストがとてもかわいらしく、読んでいて飽きません。

また、これまでも取り扱ってきたシリーズなので、
「Mi Primer Diccionario Larousse(はじめての西西辞書)」
「Mi Primera Enciclopedia Larousse(はじめての百科事典)」
「Mi Primer Atlas Larousse(はじめての地図帳)」
の3タイトルは当店でも大変人気があります!

以前書いた紹介ブログはこちら▼

そして実は、Mi primer Larousse シリーズはこの3タイトル以外にも様々なテーマを扱っていて、今回まとめてドーーンと入荷させてみました。
どれも勉強になる内容で(スペイン語と知識の両方の面で)、本当に素敵な本なんです。

以下、入荷したタイトルと内容の例を簡単に紹介するので、気になるタイトルがあったら是非チェックしてみてください。(目次からそれぞれのタイトルに飛べます)
また、一部の書籍は当店オンラインショップにて見本をご覧いただけますので、ぜひ覗いてみてください!


・「Mi primer Larousse de Ciencias(はじめての科学)」

読むと知識も増えます

動植物の生態、人間の体の不思議や誕生、
人間の暮らす環境や地球上で起こる事象について教えてくれます。

例: Los granos de polen se pegan a las patas de los insectos.
(花粉は昆虫の足にくっつきます)


・「Mi primer Larousse de Historia(はじめての歴史)」

原始時代から現代までの人類の歴史について教えてくれます。

例: El astrolabio permitía saber dónde se encontraba el barco.
(船はアストロラーベのおかげで自分たちの位置を知ることができていました)


・「Mi primer Larousse de los Experimentos(はじめての実験)」

自宅でも簡単に体験することのできる面白い実験を通して、科学の最初の一歩を理解します。実際に実験してみませんか?

例: Aprende a construir un sencillo filtro de agua, simplemente con arena, grava y algodón.
(砂、砂利、綿を使って、簡単な水のろ過装置を作ってみよう)


・「Mi primer Larousse de los Por qué(はじめての疑問)」

なぜニワトリって朝早くに鳴くのでしょうか…

なぜ砂漠では雨が降らないの?なぜ空は青いの?などなど、身近な疑問に答える1冊です。

例: ¿Por qué las picadas de mosquito producen picor?
(どうして蚊に刺されると痒くなるの?)


・「Mi primer Larousse de las Grandes Preguntas(はじめての深い疑問)」

¿POR QUÉ?よりも、ちょっと深くて、もっと考えてしまうような疑問を扱います。

例: ¿Por qué algunas enfermedades no pueden curarse?
(どうして治らない病気があるの?)


・「Mi primer Larousse de los Inventos(はじめての発明)」

人類の偉大な発明を振り返る1冊です。歴史の授業で習ったかも?というものから、初めて知った…というものまで、楽しく読めます。

例: Para moler grano y hacer harina se inventó el molino de piedra.
(穀物を挽いて小麦粉にするために、石の粉砕機が考えられました)


・「Mi primer Larousse de los Animales(はじめての動物)」

様々な地形、気候、地域に暮らす動物、昆虫、鳥類、魚類、海洋生物の特徴や暮らしについて教えてくれる図鑑のような1冊。

例: El cocodrilo es un reptil. Para estar en forma, necesita calentarse al sol.
(ワニは爬虫類です。体調を保つためには日の光を浴びて体を温めることが必要です)


・「Mi primer Larousse del Cuerpo Humano(はじめての人間のからだ)」

自分のからだなのに知らないことばかりです。

私たちの体はどうなっているの?人間はどうやって大きくなるの?
などなど人間の体に関する疑問に答える1冊。

例: El cuerpo humano tiene 206 huesos que nos permiten movernos, a la vez que también protegen los órganos del cuerpo.
(人間の体には206本の骨があり、それらによって私たちは動くことができています。同時に、これらの骨は臓器を守る役割もします)


・「Mi primer Larousse de la Naturaleza(はじめての自然)」

庭や山地、浜辺など場面毎に異なる動植物の生態について教えてくれます。

例: Las alas de mariposas están cubiertas de minúsculas escamas.
(蝶の羽はとても小さな鱗粉で覆われています)


・「Mi primer Larousse del Universo(はじめての宇宙)」

宇宙って何?銀河って何?宇宙についていろいろ教えてくれます。

例: El planeta Saturno, tiene un diámetro 10 veces más grande que la Tierra.
(土星の直径は地球の10倍もあります)


ということで、スタッフのおすすめ Mi primer Larousse のご紹介でした!

ではみなさんよい週末をお過ごしください。
Buen fin de semana ☺