"over" and "above"
どちらも「〜の上」を意味しますが、「over」は位置関係や比喩的な意味で使われることが多く、「above」は高さや基準に関する意味で使われることが多いです。
over:
何かの真上にあることを強調します。
接触している場合も含みます。
"The lamp is over the table." ランプはテーブルの真上にあります。
比喩的に使うことも多いです。例えば、「〜を超えて」や「〜の期間中」を意味します。
"He is over 50 years old." 彼は50歳を超えています。
above:
単に高さが上にあることを示します。
接触していない場合が多いです。
"The picture is above the fireplace." 絵は暖炉の上にあります。
数値や基準より高いことを示すこともあります。
"The temperature is above average." 気温は平均より高いです。
このように、“over”は位置関係や比喩的な意味で使われることが多く、“above”は高さや基準に関する意味で使われることが多いです。
“over”のみ使用する文脈
動きや覆い被さる意味を含む場合:
"He jumped over the fence." 彼はフェンスを飛び越えた。
"The blanket is over the bed." 毛布はベッドの上にかかっている
比喩的に「期間中」を表す場合:
"We discussed it over dinner." 私たちは夕食の間にそれを話し合った。※この場合の“over”は「〜の間」と訳されます。
特定の表現やフレーズ:
"It's all over." すべて終わった。
"Get over it." それを乗り越えろ。
“above”のみ使用する文脈
高さや基準を表す場合:
"The temperature is above freezing." 気温は氷点下より上だ。
"Her performance was above average." 彼女のパフォーマンスは平均以上だった。
書類や文書の位置関係を表す場合:
"Please refer to the graph above." 上のグラフを参照してください。
特定の表現やフレーズ:
"Above all, be honest." 何よりもまず、正直であれ。
これらの文脈では、もう一方の語を使うと意味が変わったり、不自然になったりします。
“above”と“below”
また、前回の記事にある“below”「〜の下」と同様に、ある基準よりも高いことを示すので、セットで覚えられるといいでしょう。
"The temperature is above freezing." 気温は氷点下より上だ。
"The temperature is below zero." 気温が氷点下です。
グローバル学習塾インサイトは栃木県栃木市にて、小学生から高校生、社会人まで、あらゆる世代の英語学習や、その他の教科の学習をサポートしています。学習カウンセリングや体験授業など、お気軽にご相談ください。