ino

外国語が趣味。2022年からはクルド語にハマってます。

ino

外国語が趣味。2022年からはクルド語にハマってます。

マガジン

  • クルド語学習メモ

    クルド語 (2022年〜クルマンジー方言、2023年〜ソラニー方言) の学習記録です。"世界最大の国なき民族"の言語を右往左往しながら学ぶ様子、その中で得られた学習リソース・勉強方法なども書いていければと思います。

  • 韓国語学習メモ

  • トルコ語学習メモ

最近の記事

早くも4Q(2024年)

2024年も早いもので今年もあと3ヶ月… …と思ってたらもう10月も終わる(汗) 5月に計画立て直しした後の進捗報告です。 (もはや全くリンクしてないけど汗) ■『クルド語入門』読了 課の説明に軽く目を通して、練習問題を解き、 答え合わせとともに、見直しをする。 ゴリゴリの文法書だから単独でやるのはキツいと 思いきや、意外とサクサク進められた。 まあ今まで齧ってたクルマンジーとか Hînker Soranîの知識には助けられてるだろうし、 分からなくてもドンドン進んじゃっ

    • トルコ語学習リソース(※使用前)

      今年の学習開始は既に早くも絶望的で(涙) 未使用なのに説得力ないですが、 自分なりに色々調べた現時点の情報を 備忘録として書き残しておこうと思います… 1. ニューエクスプレスプラス トルコ語 大型書店でトルコ語教材の本棚を見たり、 TUFSオープンアカデミーのカリキュラムを 数年分眺めたり、色々してみたものの、 総合的に上記が最も無難かなと判断。 2. 東京外国語大学言語モジュール 去年、外語祭でトルコ語専攻(料理店)の学生に 授業で何の教材を使ってるのか尋ねてみた

      • 2024年外国語計画振り返り&修正(汗)

        年初に意気込んで計画立てたものの、 えらく崩れてしまった…(涙) …2024年も気づけば半分終わりつつある今、 現実を直視して、修正が必要だなと(汗) 上半期を振り返ると、まず2~3月にかけて 多忙&メンタルダウンで全てが停滞(涙) その影響で語学学習も; 1. ソラニー学習は完全に停滞(涙) 2. 3月の中検3級に落ちる(涙) その後4~5月から徐々に復調して ちょっとずつリカバリ中なのだけど… まず中国語に関しては、中検3級の壁が 自分にとって大変高いことに気づ

        • 外国語学習ゆく年くる年

          特に書けることもなくて逡巡している間に すっかり年が明けてしまいました(汗) 大変遅ればせながらですが、 2023年の振り返りと2024年の抱負を… まずは2023年振り返りから。 1.TUFSオープンアカデミー クルド語(クルマンジー)講座修了  1月修了。もう遠い昔のような気がする。 とにかく授業に向けて予習を積む日々。 著名なジャーナリストや学者の方に混じって 一般人の自分が受講している違和感(汗) 色々と大変だったけど、 振り返ると一生の思い出になりそう。

        マガジン

        • 韓国語学習メモ
          4本
        • クルド語学習メモ
          22本
        • トルコ語学習メモ
          1本

        記事

          縄田鉄男『クルド語基礎語彙集』について(簡単なメモ)

          縄田鉄男『クルド語入門』に続き、『クルド語基礎語彙集』も入手、確認してみた。 以下、概要(と感想)を簡単にメモ; ・日常使用頻度の高い、初期段階で学習すべき語彙を選定とのこと。 ・単語はアルファベット順に記載。例文などはなし。  (ジャンル別の方がいいのではと感じたが、それは『クルド語入門』の巻末語彙集の方で対応済ということだろうか。アルファベット順の方が検索はしやすいし) ・参考文献・資料もあったが、ほぼ『クルド語入門』掲載と同様。ただし「その他、縄田のイランクルディス

          縄田鉄男『クルド語基礎語彙集』について(簡単なメモ)

          クルド語リスニング素材再考(クルマンジー方言)

          クルマンジーの勉強も一応、週イチを目安に続けてはいる…。いるのだが、正直しんどい。というのは、現状の学習素材の難易度が自分に不釣り合いなのだ。実力不足。 そこで改めて見直しをかけることにした。 まず自分が求める学習素材の条件を簡単に思い浮かべてみる。 1. 音声とスクリプト(文章)がセット 2. 難易度が高すぎない 3. 内容が面白い まずリスニングが全然足りないので、音声が欲しい。まだまだ全く聞き取れないし、リーディングもあわせてやる必要があるので、音声のスクリプト

          クルド語リスニング素材再考(クルマンジー方言)

          多言語学習の混同対策〜クルド語方言ボキャビルの例

          クルド語クルマンジー方言を齧ってから、ソラニー方言を勉強していて感じること… …混ざる(汗) Twitterスペース「語学の扉」での話 朝日新聞「語学の扉」という、様々な言語学習者にインタビューする連載を最近になって知り、すっかりハマっている。 この関連企画で、Twitterスペースも不定期開催されているのだが、多言語学習者(ロシア語など)の記者をゲストに迎えた回をたまたま聞いて驚いた。 近い言語同士の方がやりにくいという。 【該当箇所】(※超訳) ・外国語を使う

          多言語学習の混同対策〜クルド語方言ボキャビルの例

          クルド語«وێ»(/ö/[œɛ])の発音〜音声学と独仏土語の付け焼き刃で学ぶ

          kuê (کوێ)「どこ」という単語が出てきた時、CDなどの音声を聞きながら、なんか独特の音だなあ、発音もうまくできないなあ…と違和感をもっていたのだけど。 最近入手した『クルド語入門』を眺めていたら、複合母音«وێ»というのを発見。 やっぱり単に2つの母音"u(و)"+"ê(ێ)"の羅列ではなかった…。けどこの説明を読んだだけじゃフランス語も音声学/言語学も知らないから、全然分からない(汗) とはいえ非常にありがたい手がかりなので、自分なりに調べてみた。 発音記号で検

          クルド語«وێ»(/ö/[œɛ])の発音〜音声学と独仏土語の付け焼き刃で学ぶ

          レビューボロクソの『クルド語入門』 は割といい本だった

          縄田鉄男『クルド語入門』(大学書林, 2006) Amazonレビューでボロクソ言われてたので何となく遠ざけていたんですが…  …入手して軽く読んでみたところ、いや全然悪くないのではと思って。 Amazonレビューに対して 100年前は言い過ぎというか、昔のしか見ていないように言うのはミスリードな気がします。冒頭に参考文献目録があるのですが、古い書籍(1800年代の)も入っている一方、言語学概説書・辞書のカテゴリーには1970〜90年代の書籍も多いからです。 欧米で先

          レビューボロクソの『クルド語入門』 は割といい本だった

          깻잎을どう発音するか(終声"ㅍ"の発音)

          こんな質問を見かけた。 "깻잎"のパッチムの発音について、 [깬닙] とあったが本当か?なぜこうなるのか? 発音規則上は[깬닢]となるはずだ。検索しても出てこないので、教えてほしい。 "ㅅ+이"のところの話かと思ったら違った。 言われてみれば確かに。 [ㅂ]で発音してるけど、発音規則では説明できない事例で、なぜ[ㅍ]ではないのかと言われても慣用としか言いようがないなあ…。 結論から言うと、答えは『コスモス朝和辞典』に書いてあった。 書き言葉と話し言葉で違うのだと。

          깻잎을どう発音するか(終声"ㅍ"の発音)

          クルド語・クルマンジー方言とソラニー方言の違い(ざっくり)

          先日「ソラニーどう?クルマンジーと比べて」と聞かれた時、全く的を射た返しができず…。そのことを反省して(汗)ひとまず両者の違いについて現時点で思うことをまとめておきたいと思います。 クルマンジーは1年、ソラニーは半年ほどやっただけなので、初歩的・雑駁なことしか言えないけどご容赦ください (カジュアルに聞かれた時のための頭の整理です) …とお断りを入れつつ始めたいと思います。 クルド語の方言区分 その前に両者の説明を簡単に…。クルド語には主要な方言としてクルマンジーとソラ

          クルド語・クルマンジー方言とソラニー方言の違い(ざっくり)

          クルド語キーボード入力対応

          クルド語のキーボード入力対応について、やや微妙な状況に陥ってもいるのですが…(汗) この現状も含めて書いておきたいと思います。 1.スマホ (クルマンジー/ソラニー) これはラク。クルマンジーもソラニーも、キーボード設定を追加すればよいだけ。Android(のGboard)しか確認してないけど、まあiPhoneもきっとほぼ一緒だと思う(雑) (↑参考: ハングルキーボードの入れ方。同様の手順で追加すれば入力可能になる) 2.PC (ソラニー) これもラク。Windo

          クルド語キーボード入力対応

          クルド語(ソラニー)オンライン辞書情報

          なかなか見つからず悩んでたソラニー辞書の件、オンライン辞書を3つも教えて頂きました!(歓喜) 少し使ってみての感想と共にご紹介します。 Dictio English Kurdish Dictionary  ソラニー・英語辞典。 ソラニーまたは英語で入力できて、対応するソラニー・英単語が出てくる。  第一印象は単語しか出ないの?と思ったが、使ってみるとシンプルで割と便利。 自分はまず文をGoogle翻訳(ソラニー→英語)にかけて、次に単語の原形・意味を調べたくなることが多い

          クルド語(ソラニー)オンライン辞書情報

          クルド語(ソラニー)講座開講

          いよいよ日本でも開講! クルド語(ソラニー)のオンライン講座! 教材は去年の夏に買ったやつと同じだった。 (※今Google翻訳でチマチマ読んでるやつ) 初心者の独学にはどうしても限界があって、先生からキチンと、他の生徒と一緒に学ぶことで受けられる薫陶や刺激は大きい。そもそも勉強する入口が設けられたこと自体、あるとないのでは大違いで、とても意義深い…。 ソラニー講座も、クルマンジーと同様、日本で共に末永く発展しますように…!

          クルド語(ソラニー)講座開講

          学習リソース一覧(クルド語ソラニー方言)

          ソラニー方言の学習リソースも書いときます(暫定) 1. Hînker Soranî - Asta 1 + CD pirtûkakurdî(トルコ)から取り寄せたやつ。 今ひたすらGoogle翻訳で読んでいる…(涙) 2. Google翻訳 2022年5月、満を持してソラニーに対応。 このおかげで自分みたいな一般人でも原文の教科書を独学で進められている訳で、Googleには感謝しかない…。 3-1. Dictbox ※スマホアプリ 3-2. Wictionary htt

          学習リソース一覧(クルド語ソラニー方言)

          やるぞソラニー…アラビア文字の壁

          いよいよ今年度はソラニーをやるぞと…! 去年の夏に本だけは買ってずっと温めていて、HelloTalkでもソラニーはやらないのかと聞かれる度に今は無理だけど4月からやると答え続けてて、待ちに待った…というかもう引くに引けないというか(汗) まあそんな訳で今後はソラニーの勉強についても、(ほぼ現在進行形で)書いていこうと思います。 まずソラニーの何がキツいって、アラビア文字の読み書きが…。 一般人の頼れる相棒Google翻訳を使い倒そうにも、まず文字が打てないとどうにもなら

          やるぞソラニー…アラビア文字の壁