水瓶座19度「消し止められた山火事」
水瓶座19度のマーク・エドモンド・ジョーンズのサビアンシンボルは、A forest fire quenched.「消し止められた山火事」。
ディーン・ルディアはこの水瓶座19度のサビアンシンボルを、A forest fire is being subdued by the use of water, chemicals and sheer muscular energy.「山火事が、水、化学薬品、また体力の限りをつくして鎮圧される」と言い換えました。
ジョーンズも、ルディアも、 a forest fire という言葉を使っていますが、それがここでは「山火事」と訳されています。「山火事」と言ったときには、wildfire や mountain fire という英単語があることにも、気が付きます。
そして a forest fire には「森林火災」という和訳もあることになるわけです。「山」と「森林」の違いは何かというと、山は大地が盛り上がってそこに高低差があるけれど、森林の場合は大地がフラットな平地であるということがいえます。