el 25 de octubre : あのねあのね
Instagramでフォローしてくれているコロンビアの方から質問されました。
最初のボイスメッセージはよく分からなかったのですが、plaqueta(血小板)と言う単語が聞こえます。なんで?
そのあとで、娘さんらしき可愛い声で、「あのねあのね」てどう言う意味ですか?というメッセージがありました。
なんだこれー、でも、これは答えねば!と思って、とにかく「あのね」をどう説明しようかと調べました。
「あのね」という単語自体に意味はなく、とか何とか説明して、英語だと「listen! listen!」と子供が言ったりしていますと、しました。日本語の例文付きで。
返信で、『働く細胞!』と言うアニメのYouTubeのURLが送られてきました。その中で、「血小板ちゃん」が、「あのね あのね」と「白血球お兄さん」に、言っていました。
*
sabías que plaquetas solo viven 7 días y desde que plaqueta chan pareció ya pasaron eso días por lo que posiblemente ya este muerta.
anone anone no llores por mí onii-chan yo ya estoy muerta.
血小板は7日しか生きられないって、知ってた?それで、血小板ちゃんが現れてからすでにそれだけ経ってるから、死んでるかもしれないんだ。
あのね、あのね、お兄ちゃん、私が死んでるからって、泣かないで
*
あまり上手く訳せなかったけれど、泣けるシーンでした。「あのね」が血小板ちゃんの口ぐせだったのね。
あのね、ごめんね、上手く説明できなくて。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?