ベトナムのお祭りでバインミーについて紹介する3人の話。
僕は技能実習生管理の仕事をしています。外国人技能実習生の制度で、日本に働きに来てるけれど、日本語が話せないベトナム人とよく接しています。
日本語の文法、語彙と会話の力を上達することを目的として、日本クラスを開いてます。自分が考えた会話を通して、ベトナムと日本ののことを日本語で教えています。
先週の話の続きの今回、テテさんはもうすぐトトさんのベトナム人の友達に会えます。
————————
トト:この人は僕の友達です。彼の名前はナムです
ナム:テテさん。。。
テテ:ナムさん。。。
トト:二人は知ってるんですか?
テテ:この前の交流会で私の会社にベトナム人の新入社員がいたという話があったじゃないですか?
トト:へえ!!そのベトナム人はナムさんということ?
テテ:そうなんですよ。
ナム:トトさんとテテさんは知り合いですか
トト:知り合いというか、一週間前に、音楽交流会で初めて会いました。テテさんはベトナムのことに興味があるから、今日のお祭りに誘ってみました。
ナム:そうなんですか。
テテ:この地球は本当に丸いですね。
ナム:そうですね。僕は会社で、テテさんと何回か話したことがありますが、ベトナムのことに興味があるってことは全然知らなかったです。
トト:ハハ。偶然ですね。テテさんにナムを紹介したかったけどね。
ナム:トトさんの足は大丈夫ですか?
トト:もう大丈夫ですよ。昨日から、普通に走れたので、もう心配ありません。
ナム:よかったです。二人は朝ごはんを食べましたか?
トト:僕はまだですけど、テテさんは?
テテ:私は食べました。
ナム:わかりました。あそこはバインミーの店があるから、行きましょう
———————————
ナム:並ぶ人が結構いますので、ちょっと待ってね、トトさんのお腹は大丈夫ですか?
トト:いいえ、もうすぐ美味しいものが味わえるから、ちょっと待たされても、大丈夫!
テテ:バインミーってベトナム人の朝ごはんですか?
ナム:はい。バインミーは安いし、すぐ出来上がるし、ベトナム人は朝ごはんとして食べられていますよ。
トト:バインミーはパンのことですね
ナム:正解です。バインミーとはベトナム語でパンのことです。中身にハムやパテや卵などのメインになる具材を挟んであります。生野菜とチリ、香菜がピリっとした味のアクセントで味わうことができます。
テテ:パクチが入っていますか
ナム:入ってますよ。しかしバインミーの注文はお好みで作れます。
テテさんはパクチが苦手ですか
テテ:そうですよ。
ナム:日本人はパクチが苦手な人が多いからですね
まだまだあります。お楽しみにしてね
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?