気質と言語~わたしは日本に向いてないのではないか~
日本語に合わない、気質ってあるんじゃないかな。
感覚的にスピーディかつダイレクトにしゃべりたい人は、英語のほうがストレスなく喋れる、とか。
たまたま日本に生まれて、文化や母国語、その時代にその生まれた場所で使われてることばがそれなだけで、実際の自分の感覚的に合った言語かどうかはわからないよね。みたいなことを、英語を習い始めた中学の頃から思っていた。
これって言語学以上に、アイデンティティーにおいて深いんじゃないかな。なーんてね。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?