見出し画像

【2024年最新】中国のネットスラング&流行語20選

こんにちは!トラコネです。

2024年の中国では、SNSや日常会話で使われるユニークなネットスラングが話題を呼んでいます。

流行語を知ることで、中国の若者文化やトレンド、社会の動向を垣間見ることができますよ!

今回は、ネット上を中心に話題となった厳選20個の中国の流行語をご紹介します。

あなたの中国語学習やコミュニケーションのスパイスにどうぞ!


1. 耗子尾汁(hào zi wěi zhī)

「自分で解決しなさい」という意味。

もともとは「好自为之(hǎo zì wéi zhī)」のネット版。


2. 奥利给(ào lì gěi)

「頑張れ!すごい!」という意味。

元は「给力噢(gěi lì ō)」から派生。


3. 破防瞬间(pò fáng shùn jiān)

感動して心の壁が崩れる瞬間。

元はゲーム用語。


4. 嗑CP(kē CP)

カップル(CP)を応援したり、その恋愛模様を楽しむこと。


5. 尊嘟假嘟(zūn dū jiǎ dū)

「本当!?マジ!?」という驚きを表す表現。


6. 显眼包(xiǎn yǎn bāo)

「目立ちたがり屋」という意味。


7. 躺平人生(tǎng píng rén shēng)

「頑張らない」「欲張らない」若者のライフスタイルを指す言葉。


8. emo了(emo le)

「落ち込む」「感情的になる」など、ネガティブな感情を表す。


9. 臭妹妹臭弟弟(chòu mèi mèi chòu dì dì)

「バカ妹・バカ弟」という軽いからかいや愛称。


10. 打扰了(dǎ rǎo le)

「お邪魔しました」や「失礼しました」という意味。


11. 是个狠人(shì gè hěn rén)

「すごい人」「強者」を表すカジュアルな褒め言葉。


12. 针不戳(zhēn bù chuō)

「マジでいいね!」というポジティブな表現。


13. 硬核(yìng hé)

「筋金入り」「クール」「強い」という意味で、もともとはゲーム用語。


14. 绝绝子(jué jué zi)

「ヤバい!」という肯定的・否定的な驚きを両方表現できる言葉。


15. 加倍努力(jiā bèi nǔ lì)

「人一倍努力すること」。モチベーションの高い場面で使われます。


16. 栓Q(shuān Q)

「Thank you」に近い発音で、皮肉を込めた「ありがとね」のニュアンスも。


17. PUA

モラハラや洗脳を指す社会問題を象徴する言葉。


18. 冤种(yuān zhǒng)

「損な役回りの人」「報われない人」を表すスラング。


19. 嘴替(zuǐ tì)

「自分の代わりに意見を言ってくれる人」の意味。


20. 种很新的(zhòng hěn xīn de)

「よくわからないけど斬新!」という驚きを表現。


まとめ

いかがでしたか?中国語にもたくさんの個性的な流行語が登場しています。
これを機に、中国のトレンドをもっと身近に感じてもらえたら嬉しいです。

あなたの好きな言葉や、「こんな意味もあるよ!」というコメントもお待ちしています!

2025年の最新中国語スラングも次回書きたいと思います。

それでは、また次回の紹介でお会いしましょう!

最後までお読みいただきありがとうございました。

いいなと思ったら応援しよう!