見出し画像

Oh, my gosh! 中学校の新しい英語科教科書【文法:現在完了進行形】

   先生方、毎日お疲れ様です♡ 子どもたちの笑顔は先生方のおかげです!

 さて今回改訂された中学校の英語の教科書ですが、私はとってもワクワクします!楽しみでしかありません。でも、多くの先生方が「これは難しい」と感じてらっしゃるのも知っています。単語の数、高校からおりてきた仮定法などの新文法、なんといっても移行措置が必要なので、今年は本当に大変ですね。

 現在完了進行形も高校からおりてきた文法事項です。現在完了と現在完了進行形の違いは生徒にとって理解するのが難しいかもしれません。生徒が簡単にわかりやすく使えるように指導したいものです。

 ところで、「線路はつづくどこまでも」という童謡をご存じでしょうか?これはもとは「I've  Been Working On The Railroad.」という英語の歌です。そう、この歌詞に現在完了進行形が使われています!これを歌わない手はありません。

「えっ?中学生に童謡を歌わせるの?」

いいえ、小学生のうちに歌っておきましょう!そうすれば頭で考える前に自然と発音と表現を覚えてしまいます。「小学校の時に歌ったあの歌が現在完了進行形かぁ!」と生徒はすんなり理解してくれます。そして、中学生には、歴史や労働環境の酷さなど歌に込められた、当時の労働者の気持ちを考えさせれば深い学びになります。

以下、歌詞です。

I've been working on the railroad
All the live long day 
I've been working on the railroad
Just to pass the time away

朝から晩まで一日中線路で働いている
ただ線路で働いて、日々をやり過ごすだけ

Can't you hear the whistle blowing?
Rise up so early in the morning
Can't you hear the captain shouting?
Dinah, blow your horn! 

汽笛が鳴るのが聞こえるかい?
こんな早朝から起こされて
親方の叫び声が聞こえるかい?
ダイナ、汽笛を鳴らせ

Dinah, won't you blow, Dinah, won't you blow,
Dinah, won't you blow your horn
Dinah, won't you blow, Dinah, won't you blow,
Dinah, won't you blow your horn

ダイナ、汽笛を吹き鳴らしてくれ

Someone's in the kitchen with Dinah
Someone's in the kitchen, I know.
Someone's in the kitchen with Dinah
Strumming on the old banjo.

誰かがダイナとキッチンで
誰かがキッチンで、俺は知ってる
誰かがダイナとキッチンで
古いバンジョーをかき鳴らしている

Fee fie fiddle e i o
Fee fie fiddle e i o oooo
Fee fie fiddle e i o
Strumming on the old banjo.

フィ ファイ フィドル エイ オー
古いバンジョーをかき鳴らしている


 最後までお読みくださりありがとうございました!「もう中学生になっている生徒にはどうやって現在完了進行形を教えたらええんじゃい?」と思われた先生方、今後もお役に立つ情報をお伝えしていきます。よろしければまた訪れてみてくださいね!

 Thank you so much for reading.  I hope you like it.  Can't wait to see you again!  Bye for now.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?