見出し画像

Audien & William Black - Would You Even Know【洋楽和訳】

You couldn't keep your eyes from wandering
さまようことから目を離すことができなかった

Crazy how you still couldn't see, oh yeah
どうしてあなたは見ることができなかったのか

Everything you ever wanted
望んでいたすべては

Was everything that I tried to be, oh
私がなろうとしたすべてだった

Do you get high when you kiss her?
彼女にキスするとハイになりますか?

When she leaves, do you miss her?
彼女が去ったら、あなたは寂しいですか?

If it all feels familiar
それがすべて懐かしいと感じたら、

Would you know?
知っていますか?

Would you know?
ご存知ですか?

And if the one that was meant for you
そしてあなたにとって意味があったもの

The best that you'll ever do
これからあなたがするベストなことは

Was standing right in front of you
あなたの目の前にあったとしたら

Would you even know?✖️6
わかってもらえますか?

Would you even know?✖️9
知ってもらえますか?

My hearts bleeding out it, doesn't phase you
私の心は出血させて、あなたは段階的ではありません、

Tell me baby, were we a lie?
教えてください、嘘でしたか?

I still hear the sound of bottles breaking
今でも瓶が割れる音が聞こえる

And you said, "one day we'll be fine"
そしてあなたは言った、「大丈夫だろう」

Do you get high when you kiss her
彼女にキスするとハイになりますか

When she leaves do you miss her
彼女が去ったとき、あなたは寂しいですか

If it all feels familiar
もし懐かしいと感じたら

Would you know?
知っていますか?

Would you know?
ご存知ですか?

If the one that was meant for you
あなたにとって意味があったもの

The best that you'll ever do
あなたがするベストなことは

Was standing right in front of you
あなたの目の前にあったなら

Would you even know?✖️7
わかってもらえますか?

Would you even know? Would you even know?
わかってもらえますか?

Would you even?
あなたでさえも?


Would you even know? ✖️5
わかってもらえますか?

Do you get high when you kiss her?
彼女にキスするとハイになりますか?

When she leaves, do you miss her?
彼女が去ったら、あなたは寂しいですか?

If it all feels familiar
それが懐かしいと感じたら、

Would you know?
知っていますか?

Would you know?
ご存知ですか?

If the one that was meant for you
あなたにとって意味があったもの

The best that you'll ever do
あなたがするベストなことは

Was standing right in front of you
あなたの目の前にあったなら

Would you even know?
わかってもらえますか?

Would you even know?
わかってもらえますか?

Would you even
know?
わかってもらえますか?

いいなと思ったら応援しよう!