もういちど秋を unit 5 1 hideonakane 2018年12月25日 07:51 『もういちど秋を』最終章。扱われるのは抽象度が高い詩篇だが、詩は新たに読み直され、現在の私たちそれぞれの日常に引きつけて考えるべきだろう。今回のプロジェクトではいろいろな「海」の映像を撮ったが、特に福島の海は忘れられない。あなたも忘れられない「海」や「街」があるだろう。「糸くずに紛れて 紅に沈むひと日があるなら 夢は夢の場所へ帰るだろう 悲しみは悲しみの場所へ帰るだろう」 そして「もういちど秋を...」。5-1. ふたつのみみ5-2. 合歓5-3. 盗む日(Ⅷ)バイ・バイ・ブラックバード5-4. 流布 武田多恵子 5-1, 5-3『蜜月』、5-2『麦の耳』、5-4『流布』よりThe final chapter of the "try to remember". This consists of highly abstracted poetries, but it should be read again and should be realized in each of our present, daily life. In this project, I videoed scenes of various "seas", but the sea in Fukushima is still unforgettable, and you must have unforgettable images of "seas" or "cities" as well."When a day mingled with lint and sank in crimson, the dream will return to the place of Dream, the sorrow will return to the place of Sorrow" and then, "try to remember"5-1. Two ears5-2. Togetherness (Persian silk tree) 5-3. Stealing Day (Ⅷ) Bye Bye Black Bird 5-4. Dissemination Taeko Takeda / "Honey Moon"(5-1, 5-3) "Ears of Wheat"(5-2), "Dissemination" (5-4)try to remember - unit 5Taeko Takeda (words), Taiichi Kamimura (saxophone), Hideo Nakane (video) #バイバイブラックバード #帰らぬ春の #悲しみは悲しみの場所へ #印画紙の庭 #嘘の日付 #6月6日の鳥 #言葉より確かな答えを告げる #語りたかったたくさんの言葉 #昔と呼ばれる日々 #眼差しの中で目覚めない夢 #一枚の布の白さ 1 ありがとうございます。サポート頂いたお金は今後の活動に役立てようと思います。 サポート