今日から『出張^2』です。
キョンキョン(キョン^2)みたいな書き方をしましたが、今日から2か所に出張します。福岡⇒出張先1⇒福岡⇒出張先2⇒福岡といった過密スケジュールになっています。
出張とは、業務(仕事)を遂行するために臨時で”通常の職場から離れた場所”に向かうことを指します。ところで、仕事で旅に出ることをどうして”出張”と言うようになったのでしょうか?。
”出張”の歴史は古く、元々は合戦や戦の際に用いられていた戦陣用語だそうです。出張は、戦いのために陣地を他の場所に向かうことを意味していました。”出張”は、戦場に出る際には陣を張っていたことから使われるようになって、それを音読みしたものが現在の出張として使われています。
英語で出張(名詞)は、”仕事上の旅行”という意味で、a business trip、an official tour [trip]、a tour of duty などと表現されます。また、”出張する”という動詞で使う場合は、travel on (official) business、go on a business trip、make an official trip などと表現されます。もちろんこの後には、行き先を示す 《to ○○》が付きます。I will make official trips to different places.
いざ出陣。それでは、行ってきま~す。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?