#英語勉強 glee1-1(シーズン1-第1話) 動詞owe
こんばんは。
私は最近、友人の影響でgleeを見始めました!
2009-2015年のアメリカのテレビドラマ(全6シリーズ)です!
高校が舞台で、廃部寸前のグリークラブを盛り上げようと頑張る話です。(ざっくり笑。まだ全然見てないので、、、)
こんな感じで勉強してます(まだ推奨はしません笑)
私の勉強方法は、英語音声で聞きつつ、英語字幕で追いかけています。
正直、字幕は、ほぼ一時停止して読んでます。
追いついてません(*_*)
そして、一時停止したときに、知らない単語、表現、知ってるけどパッと理解できなかった表現、話の流れを汲みとれなかった部分、理解してるもので自分が日常で使いたい表現、などなど、あらゆる表現を抜き取ってメモに残しています。
一話見るのに数日かかります笑
なんか、字幕なしでも理解が追いつくようになりたいし、ネイティブの表現をよりリアルに理解したり、自分でもナチュラルな表現を使っていきたいなと思ったので、この勉強方法をやってみています。
※時間もかかるし、まだ成果もわからないので、今は勉強方法を推奨しているわけではないです笑
ここで学んだ表現を少しずつ皆さんにも共有出来たらと思っています(*'ω'*)
ちなみに、私の今の勉強方法として、抜き取った表現は、敢えて調べていません。子どもが学ぶように、ドラマの中でのシーンや映像を通して想像しながら、つなぎ合わせて学んでいきたいと考えているのと、いちいち調べていたら話が進まず、飽きちゃうのではないか?と考えたからです。
今回noteのために調べていくことによって、私もさらに勉強になるなぁと思っています(*'ω'*)
Today's theme is owe.
今日のテーマはoweです!
この単語はよく使われます!
私もスムーズに使えるようになりたいなと思い、抜き取りました。
動詞oweについてドラマ中の例文を見ながら勉強しましょう!
意味
意味は、
「(お金を)借りている」「支払の義務がある」
「(義務・恩義などを)負っている」
「(~の)おかげである」
などです!
発音
[英] /əʊ/ [米] /oʊ/
「オウ」で大丈夫です!!
例文を見よう!
第1話で2つの例があったので、実際に例を見ながら学びましょう!
You still owe me that report on "Que hace en su verano pasado."
「君はまだ『去年の夏に何をしたか』のレポートが残ってるよ。」
I owe you guys an apology. 「君たちに謝らなきゃいけないんだ。」
oweの目的語の取り方
owe [人] [もの]
You still owe me that report on ----.
owe [me] [that report]
I owe you guys an apology.
owe [you guys] [an apology]
owe [もの] to [人]
I owe $10 to him. 「彼に10ドル借りている」
owe [人] for [もの]
How much do I owe you for the book? 「本の代金はいくら借りていますか?」
owe for [もの]
I still owe for my suit. 「まだスーツの代金を支払っていない」
他にも便利な使い方
I owe you lunch. 「(お礼として)今度ご飯おごりますね」
You owe me! 「貸しがあるだろ!」(助けてくれよ!みたいなシーンとか)
今日はこんな感じで(*'ω'*)
また英語表現について書いていきますね(*'ω'*)
よろしければサポートお願い致します。あなたの応援がシェアハウスづくりに役立ちます♬一緒に作り上げましょう(*'ω'*)