中高年とChatGPT
この前のマレーシアの旅物語を「コーヒー編」としてKINDLE 出版すべく鋭意準備中です。
I have been eagerly preparing summarization of coffee culture studied in previous travel to Malaysia, for a KINDLE e-book.
ところでなのですが、特に50歳以降の皆さんは、ChatGPTとはどのような接し方をされていますでしょうか。業務的に必須という立場ではなく、ごくごく一般的に、何かを纏めてみたいとか作ってみたいという場合に。
By the way, may I ask to more than 50 years old person how to face to ChatGPT ? Excluding IT professional.
例えば私はこの物語の構成を、「フィクションとノンフィクションの2本立て」にしようとしています。両者をしっかりと区別できるようにして。フィクションを入れ込むことで、「物語」の色彩を濃くして、イマジネーションを広げられないかと意図しています。
もう一つは、「和文と英文の併記」です。旅先で多大にお世話になった大勢の方々への報告用に、英文で作成するのは必須だと今回は考えました。(例え稚拙であっても・・)問題になるのは英文の質はともかく、構成です。「下手な英文は途中に入れば読む人の邪魔になるでしょう!英文をどうしても作りたければ前半と後半に完全に分けたら!」「いや、でもそうすると写真を多めに入れたいのにボリュームがかなり膨大になってしまうし・・」悩みます。
For example, I am thinking to construct my travel story in combine fiction and non-fiction, in order to make it more imaginable.
In addition, using both Japanese and English, because I want to express my sincere appreciation to those who I got extremely special support there.
In such case to use bilingual, what is the format to be ? Completely divided or chapter by chapter ? It was a huge question for me.
これまでChatGPTなるものに近づこうとしてこなかったのですが、今回はお伺いを立ててみました。
1.旅物語の構成で、フィクション、ノンフィクションの両者入れ込みをしてみたい。
2.旅物語を和文英文併記にしてみたいが、完全にわけるのと、途中に入れ込むのとどちらがいい?
For a long time I did not want to be close to ChatGPT, but I tied to use it for the first time.
1. In my travel stories, I want to use the format of both fiction and non-fiction.
2. In my travel stories, I want to use both English and Japanese. In such a case, which is better to construct, completely divided or chapter by chapter ?
何と!驚くことに「即座に」回答を出してくるんですね!
It was astonishing that they provided an immediate reply !!
1.は、特に選択の依頼をしたのではないですが、基本的にサポートをしてもらった上で、より効果的な作り方へのアドバイスがありました。
2.は、これをぜひ聞いてみたかったのですが、双方の構成のメリット、デメリットを箇条書きに、極めて論理的に網羅してもらった上で、最終的に選択は当人に委ねる、といった、結論は教科書的ながら、すべてを抑えたかのような回答でした。
1. Basically they supported my idea and advised me the several points how to use effectively.
2. This is the question I wanted to ask them !!
They advised me both the merit and demerit for the each construction, quite logically and covered enough. And led it as the final conclusion belong to me.
いやあ、しかし何なんでしょうね? これまでAIというものに対し、「アタマを使った仕事もどんどん取られていくね。ああ、これからのひとは大変だ!」といったひとごとの関心しか持ってこなかったのですが(中高年の皆さんの多くはそうでしょう!!)、例えばChatGPTで実際に入り口だけでも体験してみると複雑ですね。自分が数年間レベルで呻吟してきた回答と同じものが、まさに瞬時に出てくる!?これって、何か自分の中の大事なものを否定されるような気分になりませんか?
Well, well, what was those ?
I had been holding all the interest on AI as for the example, " Oh my god, the brainwork as well should be shifted to the machine…. What a pity to young people !!" However, in fact I was confused when I use ChatGPT for example by the experience to get the result immediately which I had been thinking for a long time. That wasn't a kind of deny to myself ?
まあ今更AIに真っ向勝負をするつもりはさらさらないし、「中高年らしい活用」をしていくことになるかと思います。無駄な時間を膨大に浪費させることは軽減できそうです。致命的なミスも避けられるかもしれません。
In any way probably we only can use it like for the senior age in general.
It might be of a help to decrease huge loss of time.
It might be of a help to avoid serious misunderstandings.
例えば「Google Map」に例えられるかもしれませんね。海外旅行でGoogle Mapか類似のソフトを使わずに初めての地を歩くことはほぼ考えられないようになってしまっています。「携帯電話を持たない旅行」。やってみたい気持ちはたまには出てきますが、無理でしょうね・・・でも「支配」はされたくない。
Also, it might be compared with Google Map. Nowadays we can not imagine our traveling aboard without Google map and mobile phone. Sometimes I thought I could try…… but not possible.
However, nevertheless, I don't want to be dominated.