人気の記事一覧

【ทีมสวัสดีซากะทำโปสเตอร์รณรงค์ล้างมือต้านโควิด19 ฉบับภาษาไทย】

MHESI INTERVIEW

◆กรุณีสงสัยว่า ติดเชื้อไวรัส เบอร์สอบถาม

แปลเป็นภาษาไทย Translation

◆マスクがない人(ひと)へ

School Information@Saga(as of 3/13)

◆คนที่ไม่มีแมส

◆もし「コロナウイルスかな?」と思(おも)ったら

เกี่ยวกับการระบาดของไวรัสโคโรน่าสายพันธุ์ใหม่

ภาวะฉุกเฉิน 緊急事態宣言 2021/1/13

2020年5月15日 วันศุกร์ที่ 15 พ.ค.

【สำหรับคนที่กลับไทยไม่ได้ สามารถขอยื่นเรื่องทำงานได้/タイに帰(かえ)れなくなった人(ひと)は、仕事(しごと)もできます】

2020年5月5日 วันที่ 5 พ.ค. 2563

【大切(たいせつ)な情報(じょうほうです)10万円(まんえん)の申請書(しんせいしょ、Application)の書(か)き方(かた)】

【ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับวิธีการกรอกแบบฟอร์มยื่นขอเงินช่วยเหลือ100,000 เยน】

<สำหรับผู้มีบุตร>

พบผู้ติดเชื้อโควิด-19 เพิ่มอีก 3คน รวมผู้ติดเชื้อในจังหวัดซากะเป็น41รายแล้ว

ชาวต่างชาติก็มีสิทธ์ได้รับเงินเยียวยา100,000 เยน

เรียนพี่น้องชาวไทยในภูมิภาคคิวชู จูโกะกุ และโอกินาวะ ทุกท่าน

รายละเอียดของอาการผู้ติดเชื้อ COVID-19

15th patient

13th patient @saga

<仕事(しごと)が減(へ)って給料(きゅうりょう)が下(さ)がった外国人(がいこくじん)へ>

Fukuoka governor

การประกาศ พ.ร.ก. ฉุกเฉิน

9th patients

Recovery patient

Avoid the "three Cs"

โรงเรียนในอำเภอโทสุและเมืองคิยะมะจะปิดถึงวันที่17 เนื่องจากอยู่ใกล้กับฟุกุโอกะซึ่งมีคนติดไวรัสเยอะค่ะ

[ประกาศ] ด่วน ‼️ รัฐบาลขอความร่วมมือคนไทยให้ชะลอการเดินทาง จนถึงวันที่ 15 เมษายน 2563

ผู้ติดเชื้อคนที่ 4

ผู้ติดเชื้อรายที่สาม

เกี่ยวกับการปฏิเสธการลงจอดในญี่ปุ่น

เกี่ยวกับการรอหลังจากลงจอดที่ญี่ปุ่น

ข่าว นสพ.ซากะ วันนี้ (วันที่ 31 มีนาคม)

Notice 3/28

COVID-19 Saga Fukuoka(3/28)

Flight Information Thai-Japan

Withnews投稿「コロナウイルス、日本に暮らす外国人が戸惑った『慌てないで』」

"พ.ร.ก.ฉุกเฉิน"

Olympic

Thai Consulate Fukuoka

ข้อควรระวัง

โรงเรียนประถมศึกษา(3/14)

2020.3.14 เวลา 16:30นาฬิกา