スペイン語の放送が聞き取れないとき
2012年からスペイン語を学び始めて5年、たいていの会話では困らなくなったけど、駅や空港の放送が聞き取れないことがある。
2017年1月に、マドリッドの地下鉄に乗っていたとき、臨時の放送があったけど、聞き取れなかった。近くにいた人に
¿Qué dice? (放送は)何を言っているの? と質問。
すると、「この電車は終点の1つ手前までしか行かないから、終点に行きたいなら次の電車に乗り換えないと。あなたはどこに行くの?」と。
ナチュラルスピードの放送は聞き取れなかったけど、ゆっくり、簡単な言葉で私に向かって話してくれたので、今度は理解できた。私が行きたかった駅は、その「終点の1つ手前の駅」だった。
「じゃあこの電車に乗っていればいいのよ」と。そうだね、ありがとう。
外国語のリスニング試験だと、聞き取れなかったら点数が取れないけれど、実際の海外では「周囲の人に聞く」という選択肢もある。多くのスペイン語ネイティブの人が、完璧ではないけどスペイン語を学んできた私には親切にしてくれる。だからますます、学び続けたくなるんだよなあ。
いいなと思ったら応援しよう!
