ChatGPTに中国語の会話を書かせてみた。正確性は○○?!
電話で美容院を予約する時の会話をChatGPTに指示して作成してもらいました。どのくらい正確な文章ができたか、ネイティブの台湾人にもチェックしてもらいました。
店員:
您好,這裡是美麗髮型店,有什麼我可以幫您?
(Nín hǎo, zhèlǐ shì Měilì fǎxíng diàn, yǒu shéme wǒ kěyǐ bāng nín?)
こんにちは、こちらは「美麗髪型店」です。どういったご用件でしょうか?
お客様:
您好,我想預約明天的剪髮服務。
(Nín hǎo, wǒ xiǎng yùyuē míngtiān de jiǎnfà fúwù.)
こんにちは、明日のヘアカットの予約をしたいのですが。
店員:
好的,請問您大概幾點方便呢?
(Hǎo de, qǐngwèn nín dàgài jǐ diǎn fāngbiàn ne?)
かしこまりました。何時ごろがご都合よろしいでしょうか?
お客様:
下午三點可以嗎?
(Xiàwǔ sān diǎn kěyǐ ma?)
午後3時は空いていますか?
店員:
讓我查一下... 下午三點有空位。請問您要指定哪位設計師嗎?
(Ràng wǒ chá yīxià... Xiàwǔ sān diǎn yǒu kòngwèi. Qǐngwèn nín yào zhǐdìng nǎ wèi shèjì shī ma?)
確認しますね... 午後3時に空きがあります。担当するスタイリストの希望はありますか?
お客様:
我可以請王老師嗎?他上次剪得很好。
(Wǒ kěyǐ qǐng Wáng lǎoshī ma? Tā shàng cì jiǎn de hěn hǎo.)
王さんにお願いできますか?前回、とても上手にカットしてもらったので。
店員:
好的,王老師下午三點有空。我已經幫您預約了。請問您的名字是?
(Hǎo de, Wáng lǎoshī xiàwǔ sān diǎn yǒu kòng. Wǒ yǐjīng bāng nín yùyuē le. Qǐngwèn nín de míngzi shì?)
承知しました。王さんは午後3時に空いています。予約をお取りしましたので、お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか?
お客様:
我是林小姐。
(Wǒ shì Lín xiǎojiě.)
林と申します。
店員:
好的,林小姐,明天下午三點見。謝謝您的來電!
(Hǎo de, Lín xiǎojiě, míngtiān xiàwǔ sān diǎn jiàn. Xièxiè nín de láidiàn!)
かしこまりました、林様。では、明日の午後3時にお待ちしております。お電話ありがとうございました!
お客様:
謝謝,再見。
(Xièxiè, zàijiàn.)
ありがとうございます、さようなら。
一瞬で文章を作成してくれたChatGPTですが、正確性は95%といったところでしょうか。時間もお金も省けて、中国語学習に活かせることは間違いないでしょう。みなさんも、ChatGPTを上手に利用してみてはいかがでしょう。