見出し画像

🇹🇼中国語中級者フレーズ:思ったより〜/想像より〜

本日は、日本語でもよく使う一言フレーズ
・思ったより〜
・想像より〜
について紹介します!

<中国語の基本の形> この形をまずは覚えましょう!
・比(我)想像中的還~(bǐ (wǒ) xiǎng xiàng zhōng de hái)
・比(我)想像中的更~(bǐ (wǒ) xiǎng xiàng zhōng de gèng)
・比(我)想像中~(bǐ (wǒ)
xiǎng xiàng zhōng)

上記の3つのどれを使ってもOKです。( )内の「我」は、つけてもつけなくても大丈夫ですよ。

(シチュエーション1)
屋台で見た目がちょっと怪しい食べ物を見つけたあなた。美味しいか分からないけど、ちょっと食べてみよう!想像よりも美味しかったとき、中国語でこのように言えますよ。

・比(我)想像中的還好吃
・比(我)想像中的更好吃
・比(我)想像中好吃

*応用編
想像よりもずっとおいしい!想像よりもめちゃくちゃおいしい!と程度を大きくして言いたい時、「比(我)想像中好吃很多」と語尾に「很多」を入れてください。想像とかけ離れて更にめちゃくちゃおいしい!と言いたい時は語尾に「非常多」を入れて、「比(我)想像中好吃非常多」ということもできますよ。

人によっては、比我想像中(的)好吃非常多(=想像してたよりも、めちゃくちゃ美味しい)と、「比我想像中」の後に「的」をつけて言う台湾人もいるようです。

みなさんも、いろいろな台湾人のYoutuberを見て勉強してみてくださいね!

いいなと思ったら応援しよう!