自分を守る Protect yourself
私なりにずっと考えてる
I've been thinking about it all my life.
たしか10年くらい前にも
It was about 10 years ago.
友人とこの話をしてる
I'm talking about this with a friend.
と言うことは
That means
夫の違和感を話したんだろう
I think I talked about my husband's discomfort
薄々は気づき始めてたんだ
I was just starting to notice
体調が悪ければ
If you are not feeling well
必ず病院へ行っておけ
Be sure to go to the hospital
後から証拠になるからな
It will be proof later
自分の身は自分で守れって
Protect yourself
友人に言われた
I was told by a friend
実は友人のお子さんが障害者で
Actually, my friend's child is disabled
だからいろいろ調べたって
So he did a lot of research
私達の考えが偶然にも一致した
Our thoughts coincided by chance
私たちが小さい頃から
Since we were young
日常的に食べるようになった
I'm eating everyday.
昔にはなかった食品
Foods that were not there before.
違いを探しているうちに
While looking for the difference
答えに行き着いてしまう
I'm going to go to the answer.
因果関係は
Causal relationship
否定できないのではないか
I can't deny it
あくまでお酒を片手の話です
It's just a story about a bottle of alcohol.
医師だった祖父は
My grandfather, who was a doctor
いつもこう言っていましたよ
He always said
知らない事は怖いんだって
What you don't know is scary
無知は愚かなんだと
Ignorance is stupid