それが本心ならば If that's true
私は喧嘩をしたくない
I don't want to fight.
「揉め事だけは避けたい」
I just don't want to get in trouble.
だから何も言わない
So I won't say anything.
それが本心ならばそれでいい
If that's true, that's it.
私はどれだけ揉めたとしても
No matter how much trouble I have
「自分の意見を言いたい」
I want to say my opinion.
自分を理解して欲しい
I want you to understand me.
たとえ喧嘩がたえなくても
Even if we can't fight
それが本心ならばそれでいい
If that's true, that's it.
自分はどうだったんだろうか
I wonder how I was
喧嘩は嫌だ
I don't want to fight.
揉めたくない
I don't want to get in trouble.
だから何も言わない
So I won't say anything.
何も見ない
I don't see anything.
解決を求めない
I'm not asking you to solve it.
それは私の本心だったんだろうか
Was it my true heart?
私は話をしたかったし
I wanted to talk to you.
理解しようとしていた
I was trying to understand.
生きた会話をしたかった
I wanted to have a live conversation.
それが本心ならば
If that's true
やっぱりこの関係は違うって
I thought this relationship was different.
今はそう思います
I think so now