いつかの恩返し
いつでも前向きに
Always positive
その時に自分が出来る力を出して
At that time, put out the power you can do
最善の方法を探しながら
While looking for the best way
目の前の事に向き合う
Face the things in front of you
自分なりの向き合い方でも
Even in your own way of facing
いいんじゃないかなぁ
I wonder if it's okay
人間はそんなに完璧じゃない
Humans are not so perfect
愛のある行動をとっていれば
If you act with love
その時には分からなくても
Even if I don't know at that time
素敵な恩返しみたいな
Like a nice repayment
経験をする事があります
I have some experience
それがちょっとした事でも
Even if it's a little thing
嬉しくて心が温かくなって
I'm happy and warm
それまでの自分が救われていくと
When I was saved until then
感じられる瞬間だったりする
It ’s a moment I can feel
あの日から
From that day
無事に社会人となった息子が
My son who became a member of society safely
初任給で私にくれたプレゼント
The present I gave you at the starting salary.
長年使っていたお財布
The wallet I've been using for many years
ボロボロで気になってたんだって
I heard it was tattered and I was curious.
上品で良質なものを使ってって
Use elegant and good quality
これからはもっと自分に使えばいいよ
From now on, you can use it for yourself more.
長い間ありがとう
Thank you for a long time
そんな風に聞こえたんだ
That's how it sounded.