![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/86442088/rectangle_large_type_2_216e101c685ac6edff237a2157f54191.jpeg?width=1200)
夫婦について About the couple
私たち夫婦は
Me and my husband
卒婚をしていて
I graduated from marriage
一緒に暮らしていません
We don't live together
お互いにいいとこドリみたいな感じで
It's like a good thing to each other
私もやっと自由になれて
I'm finally free too
快適なんだけど
It's comfortable
このままでいいのかなって
I wonder if it's okay as it is
私もこれからのことを考えていて
I'm also thinking about the future
久しぶりに夫に会って
I haven't seen my husband in a long time
色んな話をして
Talk about a lot of things
私が生活に困らないすべてを
Everything that I don't have trouble with my life
用意してくれてて
He prepared it for me
私は子連れの再婚だったから
Because I was remarried with a child
しかも子供が産まれて直ぐの離婚で
And it was a divorce as soon as the child was born
女が生きる為には
In order for a woman to live
こういう形をとるしかない
We have no choice but to take this shape
それなりの状況があって
There is a reasonable situation
君は良く頑張ったなって
You worked hard
そんな感じの話をして
Talk like that
君は僕から離れた方が
You should stay away from me
幸せになれる人だからって
Just because you're a person who can be happy
思えば前の夫という人も
If you think about it, the former husband
彼なりの優しさを
His kindness in his own way
ずっと見せてくれた
He showed me all the time
結婚も離婚も
Marriage and divorce
情を出したら自分が苦しむ
If you show affection, you will suffer
自分が手を差し出さないと
I have to hold out my hand
相手が可哀想だからなんて
I can't believe you feel sorry for the other person
最後に情を出したら
If you show mercy at the end
やっぱり駄目なんじゃないかって
I guess it's no good after all
誰かのためではなく
Not for someone else
最後は自分のために
In the end, for myself
いいなと思ったら応援しよう!
![ミウラカエラ](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/46153179/profile_ce2168f50e63046864e2afba7043f7e5.png?width=600&crop=1:1,smart)